» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

chupar v tr (Se conjuga como amar) 1 Sacar o atraer con los labios el jugo o la sustancia de alguna cosa o contenida en algún recipiente: chupar un limón, chupar las abejas la miel, chupar una bebida con un popote 2 (Popular) Fumar un cigarro o un puro 3 Pasar la lengua por alguna cosa para saborearla o beberla: chuparse los dedos, chupar una paleta 4 Mantener algo dentro de la boca, para que se disuelva lentamente: chupar una pastilla, chupar un pedazo de hielo 5 (Popular) Beber sustancias alcohólicas 6 Chupar faros (Popular) Morirse una persona o quedar burlada 7 Chuparse la bruja a alguien (Popular) Morir o desaparecer: «Al cómplice de Raúl se lo chupó la bruja» 8 Chupar la sangre (Popular) Molestar a alguien, abusando de él: «La directora nos chupó la sangre durante años» 9 Perder alguien su constitución corporal o su fortuna: «Las penas se chuparon a la tía María» 10 ¡Chúpate esa! Exclamación con la que se expresa asombro ante algún acontecimiento: «El dictador convocó a elecciones para dejar el poder, ¡chúpate ésa!».

   Publicidad ▼

sinónimos - chupar

ver también - chupar

   Publicidad ▼

frases

diccionario analógico


 

ser borracho; beber; darse a la bebida; ser alcohólico[Classe]

(beberrona; beberrón; beoda; beodo; borracha; borrachona; borrachón; pellejo; alcoholizada; alcoholizado; dipsómana; dipsomaníaca; dipsomaníaco; dipsómano; alcohólico; alcohólica; borracho; catavinos; privota; zaque; bebedor; bebedora; borrachuzo; borrachín; borrachina), (ebriedad; beodez; borrachez; briada; borrachera), (desintoxicar; despejar(se); pasársele a uno la borrachera), (quitar la borrachera; desintoxicarse)[Thème]

excessif et trop (fr)[Caract.]

gastronomy (en)[Domaine]

Ingesting (en)[Domaine]

consumir, ingerir, tomar - intemperance, intemperateness (en) - consumidor - bebedor[Hyper.]

hábito - consistir, destino, empleo, manejo, utilización - hábito, rutina - drug user, substance abuser, user (en) - beber, potar, tomar, tomarse - beber, darse a la bebida, potar, ser alcohólico, ser borracho, tomar, tomarse - crapulous (en) - borracho, crapuloso - beber, chupar, mamar, potar, sorber, tomar, tomarse - absorber, chupar, embeber, empapar, sorber, tragar - coger el puntillo, ir contento - inebriate, intoxicate, soak (en) - ahumado, ajumado, beodo, borracha, borracho, briago, cocido, como una cuba, como una mona, ebria, ebrio, embriagado, hecho un cuero - beberecua, bebezón, bebida - aguardiente, alcohol, bebida alcohólica, bebida fuerte, licor - alcohólica, alcohólico, alcoholizada, alcoholizado, bebedor, bebedora, beberrón, beberrona, beoda, beodo, borracha, borrachín, borrachina, borracho, borrachón, borrachona, catavinos, dipsómana, dipsomaníaca, dipsomaníaco, dipsómano, pellejo, privota, zaque[Dérivé]

abstinente[Ant.]

chupar (v.)






 

todas las traducciones de chupar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

2396 visitantes en línea

computado en 0,172s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼