Contenido de sensagent
Publicidad ▼
Investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0,093s
Publicidad ▼
concepto s m 1 Idea concisa que uno se forma de algo: el concepto del bien, el concepto del universo 2 Idea precisa, elaborada y clara que se forma acerca de algún objeto de conocimiento, singularizándolo y sintetizándolo, que generalmente organiza o fundamenta hipótesis o una teoría: el concepto del cero, los conceptos de la teoría de la relatividad 3 Opinión o juicio que uno se forma de algo o alguien: «Tiene un alto concepto de sus ayudantes» 4 Cosa o asunto al que se refiere una partida en una cuenta o una lista de costos y gastos 5 En concepto de, por concepto de En relación con algún renglón o partida previstos, o como pago de los mismos: «Cinco mil pesos por concepto de gastos» 6 Por todos conceptos Desde cualquier punto de vista, por todos los motivos 7 Por, bajo ningún concepto Por ningún motivo, de ninguna manera: «Por ningún concepto te dejo ir sola».
apreciación, borrador, concepción, criterio, dictamen, enjuiciamiento, juicio, opinión, parecer, sentencia, sentir
*concepto de alguien • bajo ningún concepto • concepto erróneo • concepto falso • tener mal concepto/mala opinión de alguien • tener mejor opinión/concepto de alguien • tener un buen concepto de • tener un gran concepto de
Bahia (concepto) • Bahía (concepto) • Bajio (concepto geografico) • Bajío (concepto geográfico) • Buda (concepto) • Concepto AM • Concepto Bobath • Concepto budista • Concepto confederal del comunismo libertario • Concepto de funcionalidad conductual • Concepto formal • Concepto radial • Deriva (concepto) • Diseño de concepto • Ecuador (concepto geografico) • Error de concepto • Iluminacion (concepto) • Nueva Democracia (concepto) • Prueba de concepto • Rostro (concepto social) • SEAT Concepto T • Sati (concepto budista) • Seguridad (concepto) • Sobre el concepto de ironía en constante referencia a Sócrates
chose immatérielle (fr)[Classe...]
chose qui peut atteindre la maturité (fr)[ClasseParExt.]
pensamiento; idea; meditación; reflexión; que piensa; (have a think: pensar/meditar algo)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
IntentionalPsychologicalProcess (en)[Domaine]
intelligence (fr)[DomaineDescription]
cognitive content, content, mental object (en) - create by mental act, create mentally (en) - creencia, idea, impresión, noción, pensamiento[Hyper.]
acordarse de, acordarse de alguien, rememorar - think (en) - think (en) - creer, esperar, esperarse, figurar, figurarse, imaginar, imaginarse, opinar, postular, presumir, sospechar, suponer - considerar, creer, opinar, pensar - think (en) - think (en) - concebir, figurarse, imaginar, imaginarse, prever - creer, pensar - ideal (en) - conceptualización - concepción, invención - gestation (en) - borrador, concepción, concepto - conceptualización - causante, inspirador - conceptual - entender mal, equivocar, interpretar mal, malinterpretar[Dérivé]
abstractivo, abstracto[Similaire]
pensamiento; idea; meditación; reflexión; que piensa; (have a think: pensar/meditar algo)[Classe]
idée abstraite (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Proposition (en)[Domaine]
creencia, idea, impresión, noción, pensamiento[Hyper.]
concebir - conceptional, ideational, notional (en) - conceptual[Dérivé]
concepto (s.)
acto jurídico; acta; certificado; documento; partida[Classe]
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
notaire (fr)[termes liés]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
law (en)[Domaine]
Certificate (en)[Domaine]
Law (en)[Domaine]
documento - decidir, decidirse, determinar, tomar una decisión - agregación, colección, cúmulo[Hyper.]
instrument (en) - decisión, enjuiciamiento, fallo, juicio, sentencia, veredicto - concepto, criterio, dictamen, enjuiciamiento, juicio, opinión, sentencia, sentir - judicatura - adjudicador, juez - juez, jurista, magistrado, regente - trier (en) - trial (en) - adjudicative, adjudicatory (en) - jurisconsulto, jurisperito, jurista[Dérivé]
derecho, jurisprudencia, legislación[Domaine]
LegalDecision (en)[Domaine]
acta, documento judicial, documento oficial, escritura, instrumento, partida[Hyper.]
juzgar, procesar[Dérivé]
derecho, jurisprudencia, legislación[Domaine]
concepto (s.)
croyance (action ou chose) (fr)[Classe]
état affectif, sentiment, opinion... (fr)[ClasseParExt.]
orientation d'une pensée (fr)[Classe]
argumento; fábula; enredo; trama[Classe]
sujet (ce dont il s'agit) (fr)[Classe]
(opinión)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Proposition (en)[Domaine]
believes (en)[Domaine]
comunicación - cognitive content, content, mental object (en) - considerar, creer, opinar, pensar - declarar, declararse, manifestar, manifestarse[Hyper.]
considerar, creer - apreciación, convencimiento, creencia, criterio, idea, juicio, parecer, pensamiento, punto de vista, visión - perspectiva, visión - apreciación, concepto, criterio, opinión, parecer, sentir - testarudo[Dérivé]
construir, interpretar[Domaine]
on the subject of (en)[Syntagme]
asunto, contenido, mensaje, tema - confianza, credibilidad, crédito, creencia[Hyper.]
considerar, contemplar, mirar, observar, ver - animadvert, opine, sound off, speak out, speak up (en)[Dérivé]
concepto (s.)
Los conceptos son construcciones o imágenes mentales, por medio de las cuales comprendemos las experiencias que emergen de la interacción con nuestro entorno. Estas construcciones surgen por medio de la integración en clases o categorías que agrupan nuestros conocimientos y experiencias nuevas con los conocimientos y experiencias almacenados en la memoria.
Se considera una unidad cognitiva de significado; un contenido mental que a veces se define como una "unidad de conocimiento".
Wiki: Es un concepto que se utiliza en el ámbito de Internet para nombrar a las páginas web en donde sus contenidos pueden ser editados por múltiples usuarios a través de cualquier navegador. Dichas páginas, por lo tanto, se desarrollan a partir de la colaboración de los internautas, quienes pueden agregar, modificar o eliminar información.
Contenido |
La formación del concepto está estrechamente ligada a un contexto de experiencia de la propia realidad; de experiencia individual, cultural, social, etc. siendo de especial importancia la referencia al lenguaje sobre todo referido a la propia lengua, pues mediante ella el conocimiento tiene la posibilidad de adquirir una expresión oral como habla o escrita y, por tanto, comunicable; lo que le da al conocimiento una dimensión pública, sociológica y cultural.
Por ser la experiencia algo concreto con respecto a un individuo y, por tanto, subjetiva, única e irrepetible, todos los elementos incorporados a la memoria, tanto de experiencias personales como de cultura, sociedad, y sobre todo de la lengua propia, son elementos interpretadores de la experiencia concreta e influyen de manera decisiva en el proceso de conceptualización.[1]
Las cosas únicas e irrepetibles no se pueden conceptualizar desde premisas, usando la capacidad de la mente de inferirlos. En este caso, el cerebro ha de recurrir a los sentimientos, emociones y sensaciones y asignar una etiqueta[2] para poder aludir de forma inequívoca a la combinación exacta de sensaciones y emociones que nos despertaron la curiosidad de conceptualizar algo en concreto.
Lo que se conoce como cosa individual se designa con un nombre propio, no mediante conceptos. El niño que no sabe aún hablar pero sí sabe lo que quiere, señala con el dedito "indicando", "designando" el objeto de su querer o apetencia.[3]
El concepto surge de la necesidad de generalizar, o clasificar los individuos y las propiedades de los casos concretos conocidos en la experiencia agrupando las cosas o los aspectos y cualidades comunes por sus semejanzas y diferencias.[4]
El concepto así formado constituye el significado de diversas formas lógicas y gramaticales y enunciados del habla de una lengua natural y, de esta forma, se aplica o designa a los diversos objetos, hechos, procesos y situaciones del mundo que vivimos.
Las relaciones entre las palabras y los conceptos son complejas y variables. No siempre las mismas palabras tienen la misma referencia para el sujeto que las usa o las escucha, pues las experiencias subjetivas que dicha palabra representa para cada individuo pueden ser bastante diferentes. Al mismo tiempo un mismo concepto, dentro de cierto ámbito de representación común, puede expresarse de formas lingüísticas muy diferentes.
Por ello no existe "un mismo concepto" sino una tendencia a lo mismo.[5] Tal vez en los conceptos que designan cosas materiales (o muy formales) no se note demasiado esto, pero en proposiciones expresivas o con referencia a experiencias muy concretas cobra más sentido.
La relación lenguaje-concepto debe entenderse más bien como una multiplicidad de expresiones que tienden a un concepto-difuso, el cual a su vez se desplaza en el devenir de los acontecimientos.
En su máxima abstracción, cuando el contenido conceptual se hace independiente de cualquier experiencia concreta y expresa únicamente su universalidad el concepto adquiere una formalidad que adquiere el valor lógico de una clase. Mediante tales conceptos formales clasificamos las cosas y ordenamos el mundo.
La ciencia procura expresar sus conceptos mediante un lenguaje formalizado que se ajusta a un contenido determinado y concreto sin equivocidad alguna. También se les llama ideas cuando se pretende señalar ese carácter universal como algo objetivo y no meramente subjetivo.[6]
Así, tenemos conceptos:
El concepto es una representación gráfica de la simbología representativa de las palabras; son "construcciones" mentales de todo lo que nos rodea y podemos percibir como efectivamente lo hacemos, con símbolos que definen el mundo que nos rodea y en el que nos encontramos.
Publicidad ▼