» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

desatar v tr (Se conjuga como amar) 1 Deshacer el nudo, el amarre o la atadura que sujeta algo o a alguien: «Desató la caja y encontró el tocadiscos que tanto había deseado», «Desataron al secuestrado para que comiera» 2 Iniciar o iniciarse algo en forma repentina; desencadenar o desencadenarse: «Se desató una tormenta», «Se desató una explosión de gritos y tiros», desatar una intriga, desatar una ola de violencia 3 prnl Romper con el temor o el respeto y actuar abiertamente o sin freno: «Con la adolescencia se desató y ahora es muy independiente y sociable» 4 No atar ni desatar (Coloq) No dar una, no hacer nada por no tener la capacidad o la habilidad para ello: «Estaba tan nerviosa que no ataba ni desataba».

   Publicidad ▼

sinónimos - desatar

ver también - desatar

   Publicidad ▼

diccionario analógico










 

todas las traducciones de desatar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

5212 visitantes en línea

computado en 0,562s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

CINCUENTA ESCENARIOS PARA DESATAR TU PASION (33.74 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Cable Freno Desatar Remolque Estilo Knott 1030 mm Calidad Superior (15.21 EUR)

Uso comercial de esta palabra

CINCUENTA ESCENARIOS PARA DESATAR TU PASION ST (28.06 EUR)

Uso comercial de esta palabra