» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

echar v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar impulso a algo o a alguien para que vaya de un lugar a otro o para que caiga: «Le echó la pelota», «Se echó en sus brazos», «Echan piedras al agua», «Echaban bombas a la ciudad» 2 Hacer que algo entre o caiga en el lugar apropiado: «Echan muchas cartas al buzón», «Eché gasolina al coche», «Echa el papel al basurero» 3 Mover rápidamente el cuerpo o una parte de él: echar el cuerpo hacia adelante, echar la cabeza a un lado 4 Echarse para atrás (Coloq) Arrepentirse uno o desdecirse de algo: «Aceptó hacer el trabajo y luego se echó para atrás» 5 Echar abajo, echar por tierra o echar a perder Arruinar, deshacer o dañar algo: «Echó abajo el negocio», « Echó por tierra todos sus planes», «Echaron a perder el cultivo» 6 Echarse encima algo (Coloq) Tomar alguien una responsabilidad o aceptar un compromiso: «Luis se echó encima una deuda muy grande» 7 Echarse encima a alguien (Coloq) Motivar que alguien se oponga a uno o que se vuelva su enemigo: «El director se echó encima a los profesores por arbitrario» 8 Echarse el tiempo encima Pasar el tiempo más rápidamente de lo deseado: «Se nos echó el tiempo encima y los preparativos no están terminados» 9 Hacer que alguien salga de algún lugar con violencia: «Echaron a los borrachos de la fiesta» 10 prnl Acostarse, especialmente los animales, para descansar, y las aves para empollar sus huevos 11 Desprender algo algún objeto, dejarlo salir: «El refrigerador echaba chispas», echar humo 12 Dar una planta nuevas raíces, ramas, hojas, flores o frutos: «La violeta echó hojitas nuevas» 13 Poner algo a otra cosa para producir cierto resultado: echar cemento a la pared, echar agua a la sopa 14 Echar(se) de ver (Coloq) Notar o darse a notar algo: « Se echa de ver que está s feliz» 15 Echárselas de (Coloq) Presumir o hacer gala de algo: «Pepe se las echa de culto» 16 Echar en cara Hacer ver o reclamar a alguien sus errores o su responsabilidad en algo: «Le echaron en cara su falta de cuidado con los enfermos» 17 Echar de menos Extrañar, sentir la falta de algo o de alguien: «Te eché de menos en mi fiesta» 18 Echar a Hacer que algo comience a moverse o a funcionar; comenzar algo o alguien a hacer algo: echar a andar el motor, echar a volar el papalote, echarse a reír, echarse a nadar 19 Forma una gran cantidad de expresiones verbales, con un matiz significativo de logro o resolución de una acción: echarse unas tragos o unas copas (beber), echarse un cigarro (fumar), echarse un taco (comer algo antes de la comida formal o en lugar de ésta), echarse unas tacos (taquear), echar llave (cerrar con llave), echar la culpa (culpar), echar un ojo (mirar, cuidar o revisar), echar un vistazo o una mirada (mirar a la ligera), echar mano de (valerse de, usar cierto recurso o usar algo como recurso) echar una mano (ayudar), echarse una siesta o un sueño (dormir un poco), echar cuentas (calcular), echar un sermón (regañar), echar rayos y centellas (enojarse), echar pestes (hablar mal de alguien o de algo), echarse un partido (jugarlo), echar las cartas (leer la suerte en la baraja), echar la sal (atraer mala suerte) echar la casa por la ventana (gastar demasiado), echar tierra a algo (olvidar), echarle tierra a alguien (hablar mal de alguien), echar tortillas (hacerlas).

menos adv 1 Indica disminución, restricción, inferioridad, falta de algo en comparación con otra cosa o con otro estado o momento de eso mismo: menos alto, menos productivo, menos lejos, menos lleno, menos tarde, dormir menos, tener menos dinero, haber menos luz, «Graciela es menos afortunada que Victoria», «Este año produjeron menos caña que el anterior», «Don Joaquín se siente menos bien que ayer», «Gano menos que los demás» 2 El, lo, la, los, las menos Manifiesta el grado superlativo de inferioridad de los adjetivos o los adverbios: la menos elegante, el menos cuidadoso, lo menos fácil, los menos caros, las menos brillantes 3 Excepto, a excepción de: «Te doy todo menos la vida», «Están todos presentes menos los González» 4 Menos de Una cantidad menor que otra supuesta o calculada, pero generalmente cercana a ella: «Menos de cien personas», «Hace menos de un mes», «Menos de dos kilos» 5 Los menos o las menos La minoría, la menor parte: «Los menos son religiosos», «Las menos eran enfermeras» 6 A lo menos, de menos, cuando menos, por lo menos Como mínimo, por lo bajo: «A lo menos te costará diez pesos», «De menos hace cinco años que salí de Tampico», «Cuando menos hay 5 cm de agua», «Por lo menos me pagarán los gastos» 7 Al menos, cuando menos, por lo menos Siquiera, en el peor de los casos: «Al menos llamó para despedirse», «Cuando menos cuida bien a los niños», «Por lo menos no dejó deudas» 8 A menos que o al menos que A no ser que, sólo que: «No canto, a menos que tú me acompañes», «No ha llegado, al menos que yo sepa» 9 En menos En menor cantidad o grado: «Calculó en menos el precio de esa vaca», «Consideró en menos el aumento de temperatura» 10 De menos En menor cantidad que la esperada o la debida: «Midió 10 cm de menos», «Aquí hay $4 de menos» 11 Ni más ni menos, nada menos Precisamente, exactamente: «Le abrió la puerta ni más ni menos que su suegro», «Perdí nada menos que mi cartera» 12 Hacer menos No dar a alguien su lugar o su importancia: «En las fiestas siempre lo hacen menos» 13 Echar de menos Sentir o notar la falta de algo o la ausencia de alguien: «Echó de menos una enciclopedia en esta biblioteca», «Eché de menos a mis amigos» 14 Hacerse menos Mostrarse inseguro o falto de confianza con alguien o al enfrentar una situación: «Entre tantos eruditos, Javier se iba haciendo menos» 15 Signo (-) que se utiliza en la resta o sustracción.

   Publicidad ▼

sinónimos - echar de menos

echar de menos

extrañar

echar de menos (v.)

carecer de, echar a faltar

diccionario analógico

   Publicidad ▼

 

todas las traducciones de echar de menos


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

2720 visitantes en línea

computado en 0,063s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

JOSE LUIS RODRIGUEZ me vas a echar de menos 7" single nm-nm (4.98 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LP 12" JOSE LUIS RODRIGUEZ - ME VAS A ECHAR DE MENOS (4.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

JOSE LUIS RODRIGUEZ - ME VAS A ECHAR DE MENOS - SPAIN LP ARIOLA 1981 - LONG PLAY (5.82 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Jose Luis Rodriguez ‎– Me Vas A Echar De Menos ' LP VG++ / N.MINT 1981 (6.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra