» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

sinónimos - embaucar

   Publicidad ▼

ver también - embaucar

diccionario analógico



 

faire croire (fr)[Classe]

habileté d'esprit (fr)[Classe]

manœuvre condamnable ou suspecte (fr)[Classe]

hipocresía; gazmoñada; santería; mojigatería; santurronería; beatería[Classe]

acte malhonnête (fr)[Classe]

astucia; cuento chino; arana; embustes; superchería; engaño; ardid; artería; embaucamiento; estratagema; farfolla; fullería; picaresca; sofisma[ClasseHyper.]

andrómina; bernardina; bola; bulo; cuento; embuste; mentirilla; patraña; trola; mentira; falsedad; infundio[Classe]

burlón; burlona[Classe]

action de voler, de prendre à autrui (fr)[Classe]

(astucia; cuento chino; arana; embustes; superchería; engaño; ardid; artería; embaucamiento; estratagema; farfolla; fullería; picaresca; sofisma), (impostora; impostor; estafador; estafadora; echacuervos; embaucador; embustero; engañador; papelón; sicofante; simulador; farsante), (hacer creer; aparentar; pretextar; pretender; fingir; hacer ver; simular)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

NormativeAttribute (en)[Domaine]

acte hypocrite (fr)[DomaineCollocation]

person (en)[Domaine]

SocialRole (en)[Domaine]

law (en)[Domaine]

Pretending (en)[Domaine]

tomar como víctima - artilugio, truco - alborotador, alborotoso, bullanguero, buscapleitos, follonero, pleitista, revoltoso - aletazo, arana, chanchullos, embaimiento, embaucamiento, engañifa, engaño, estafa, fraude, mañas, mangancia, petardo, pufo, superchería, tejemanejes, timo, tocomocho, trapacería[Hyper.]

disimulación, engaño, falsedad, fingimiento, fraude, fraudulencia, mentira, mistificación, trampa - ilusión - alucinación, falsa ilusión - engaño, fraude - delusion, psychotic belief (en) - engañoso - engañador, engañoso, mentiroso - delusive, false (en) - burlar, cometer una travesura, confundir, dar dado falso, dar gato por liebre, defraudar, dejar perplejo, despistar, embaucar, engañar, engañar a, estafar, gastarle una broma a u.p., gastar una broma, hacer una de las suyas, llevar al huerto, mentir, pegársela, ser más listo que, timar, tomar el pelo, traicionar - embustero, engañador, estafador, impostor, mentiroso, timador, tramposo - artero, astuto, cuco, malicioso, mañoso, pícaro, poco fiable, sospechoso, tramposo, travieso - clavar, timar - eludir, esquivar, evadir, evitar, rehuir - engañar, gastar una broma pesada - absurdo, barrabasada, bellacada, bellaquería, bribonada, broma, extraño, faena, grotesco, jugada, raro, ridiculo, trastada, travesura, vacilada - defraudar, estafar[Dérivé]

finasser (fr)[CeQui~]

furtivo, solapado, sospechoso[Propriété~]

artero, astuto, cazurro, con artimaña, ladino, socarrón, zorro[CeQuiEst~]

arnaquer (fr)[Nominalisation]

embaucar (v. tr.)


   Publicidad ▼

 

todas las traducciones de embaucar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

4506 visitantes en línea

computado en 0,109s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼