» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

encuentro s m 1 Momento o situación de coincidir personas o cosas en un punto: un encuentro afortunado 2 Situación o momento en que dos cosas, personas o grupos se enfrentan, luchan o compiten: un encuentro deportivo 3 Acto en el que se reúnen varias personas para cambiar opiniones o discutir algo: un encuentro de actores.

encontrar v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Percibir, generalmente con la vista, algo o a alguien que uno busca: encontrar un libro, encontrar una calle, encontrar al administrador 2 Conseguir algo o a alguien que uno busca, desea o necesita: encontrar casa, encontrar novia 3 Ver casualmente a alguien que uno conoce: encontrara un amigo en la calle 4 Llegar a donde está alguien y verlo o sorprenderlo haciendo algo: «La encontré llorando», «Los encontré robando» 5 Percibir a una persona o cosa de cierta manera o recibir determinada impresión al verla: «Encuentro muy triste a tu padre», «Encontré muy cambiado mi pueblo» 6 Percibir las cualidades de algo o de alguien o formarse una opinión acerca de alguna cosa: «Encuentro interesante este libro» 7 prnl Coincidir en un lugar: «Nos encontramos en el café», «Se encuentran los extremos de la cuerda» 8 prnl Tocarse o enfrentarse personas o cosas generalmente con violencia: «Se encontraron los dos ejércitos» 9 prnl Hallar uno algo: «Me encontré diez pesos» 10 prnl Estar algo o alguien en un lugar o en cierta situación: «California se encuentra al norte del país», «El enfermo ya se encuentra bastante mejor».

definición - encuentro

definición de encuentro (Wikipedia)

   Publicidad ▼

sinónimos - encuentro

   Publicidad ▼

ver también - encuentro

encuentro (n.m.)

dar con, encontrar, encontrarse con, hallar

frases

-Bahía Encuentro • Breve encuentro • Criaturas de Magic El Encuentro • Disputa limitrofe del rio Encuentro Alto Palena • Disputa limítrofe del río Encuentro-Alto Palena • Ediciones Encuentro • El encuentro • El encuentro (novela) • Encuentro (canal de televisión) • Encuentro (danza) • Encuentro Internacional de Escultura en Madera Piedra Hierro de Rosario • Encuentro Internacional de Escultura en Madera-Piedra-Hierro de Rosario • Encuentro Internacional de Nombres Raros • Encuentro Internacional de Promotores y Gestores Culturales • Encuentro Internacional del Mariachi y la Charrería • Encuentro Mundial de las Familias • Encuentro Nacional de Juegos de Mesa • Encuentro Progresista Frente Amplio Nueva Mayoria • Encuentro Progresista-Frente Amplio • Encuentro Progresista-Frente Amplio-Nueva Mayoría • Encuentro Tripulado con Venus • Encuentro ajedrecístico Rusia contra el resto del mundo • Encuentro cercano • Encuentro con Tiber • Encuentro con tiber • Encuentro de Coros Parroquiales Almas Jóvenes • Encuentro de Hendaya • Encuentro de León Magno con Atila • Encuentro de las Aguas • Encuentro de las aguas • Encuentro internacional de nombres raros • Encuentro internacional de promotores y gestores culturales • Encuentro mundial de las familias • Encuentro nacional de juegos de mesa • Encuentro por Guatemala - WINAQ • Encuentro por Guatemala WINAQ • Encuentro tripulado con venus • Encuentro y Fiesta Nacional de Colectividades • Encuentro y fiesta nacional de colectividades • Expansiones de Magic El Encuentro • Frente Nuevo Encuentro • Generacion para un Encuentro Nacional • Generación para un Encuentro Nacional • La Banca tu lugar de encuentro • La Banca...tu lugar de encuentro • Leyendas (encuentro de Rosario) • Magic El Encuentro (reglas de juego) • Magic El Encuentro (tipos de mazos) • Magic El Encuentro (trama) • Magic el encuentro • Mienteme mientras me besas Encuentro con la Musica • Miénteme mientras me besas. Encuentro con la Música • Nuevo Encuentro • Partido Encuentro Nacional • Partido Encuentro Social • Procesión del Encuentro • Radio Encuentro • Un encuentro • Yoda Encuentro oscuro

diccionario analógico



















 

découvrir par un effort de l'esprit (fr)[Classe]

connaître, avoir en mémoire (fr)[Classe]

sensor; detector[ClasseHyper.]

nota al pie de la página; nota; apunte[Classe]

éclaircissement du sens de qqch (fr)[Classe]

experimentation (en)[Classe]

fait de percevoir qqch (fr)[Classe]

invento; invención; innovación[Classe]

descubrimiento; hallazgo[ClasseHyper.]

testigo; testiga[Classe]

curioso; mirón; curiosa; mirona; balconeador; espectador; observador[Classe]

personne curieuse du spectacle de la rue (fr)[Classe]

repérer (fr)[Classe]

reconnaître, percevoir, trouver ce qu'on cherche (fr)[Classe]

qui peut être vu (fr)[Classe]

reconnaissable (fr)[Classe]

qui regarde (fr)[Classe]

(sensor; detector), (colocación; localización; ubicación)[Thème]

(percepción; perspicacia; agudeza)[Thème]

huissier (fr)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Learning (en)[Domaine]

Seeing (en)[Domaine]

metrology (en)[Domaine]

Measuring (en)[Domaine]

electrotechnics (en)[Domaine]

MeasuringDevice (en)[Domaine]

poste radio (fr)[DomainDescrip.]

Perception (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

percibir, sentir - acción, actividad humana, acto, hecho, obra - descubrimiento, hallazgo - police investigation, police work (en) - medición, medida, mensuración - aparato, dispositivo, mecanismo - equipamiento electronico, equipo electrónico - atención - ataque, cacao mental, comprensión, empanada mental, idea genial, idea luminosa, patatús, perspicacia, telele - fact (en) - comentario, observación - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - cosa, objeto, objeto físico, objeto inanimado - alma, hombre, humano, individuo, mortal, persona - observador - avistar, divisar, observar, ver - concebir[Hyper.]

observación - panorama, visión, vista, visto - ken, sight (en) - ver, visión, vista, visto - sight (en) - visor - descubrir, enterarse, saber, ver - descubrir, encontrar - descubrir, encontrar - descubrir - dar con el paradero de, descubrir, detectar, encontrar, enterarse de, hallar, localizar, mostrar, observar, poner a la vista, rastrear, sentir - encontrar, encontrarse - encontrar, recuperar, volver a alcanzar/llegar - averiguar, cruzarse con, dar con, descubrir, encontrar, encontrar por casualidad, encontrarse con, encontrarse por casualidad, hallar, topar con, tropezar con, tropezarse con - acechar, descubrir, divisar, espiar, observar, ver - determine (en) - descubrir, determinar, esclarecer, establecer - ascertain, check, determine, find out, learn, see, watch (en) - curiosear, entrometerse, fisgar, fisgonear, hurgar - keep, maintain, observe (en) - percibir, sentir - comentar, hacer comentarios, indicar, notar, observar, señalar - agradecer, reconocer, reconocerse - advertir, darse cuenta de, fijarse en, notar, observar, prestar atención - notar, observar - observar - mirar, no perder de vista, no perder de vista a, observar, perder de vista no, tener cuidado, velar a, velar por, ver, vigilar - observant (en) - a la sacar luz, contar, declarar, declararse, divulgar, manifestar, manifestarse, revelar, sacar a la luz - contemplar, mirar, ver - atestiguar, presenciar, ver - descubrimiento - determinación, hallazgo - descubrimiento - observation (en) - captador, detector, sensor - detector, sensor - advertencia, observación, reparo - descubrimiento, hallazgo - comprobación, constatación - idea, pensamiento - descubrimiento, hallazgo - finding (en) - descubridor - constatable, observable, visible - atento, observador - artífice, autor, descubridor, inventor, inventora[Dérivé]

comprobar, constatar - atinar con, dar con, encontrar, hallar, topar[Nominalisation]

observar - observer (fr)[QuiPeutEtre]

'''radio''', aparato de radio, radio, radiofonía, radiorreceptor[Desc]

noticeable (en) - perceptive (en)[Similaire]

encontrar (v.)







encontrar (v. tr.)


 

décider (fr)[Classe]

évaluer les situations (fr)[Classe]

punir (fr)[Classe]

juger (fr)[Classe]

pena; castigo[Classe]

censura[Classe]

jugement (fr)[Classe]

blâme (jugement de désapprobation) (fr)[Classe]

sentencia; juicio; enjuiciamiento; fallo; veredicto[Classe]

condena; reprobación; condenación; sentencia condenatoria; antecedentes penales[ClasseHyper.]

cadena de cárcel; prisión; condena[ClasseHyper.]

peine de l'inquisition (fr)[Classe]

action d'arrêter un individu (fr)[Classe]

ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]

juger (fr)[Thème]

(obligar a), (obligarse a), (obligación; deber; ajobo; cargo; gravamen; responsabilidad; carga; peso; carga enorme), (obligación)[Caract.]

(infracción; infracción a la ley; infracción de la ley; contravención; delito menor; falta; delito; violación; quebrantamiento; transgresión; trasgresión), (regla jurídica), (justicia)[termes liés]

factotum (en)[Domaine]

Stating (en)[Domaine]

procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]

law (en)[Domaine]

Law (en)[Domaine]

afirmar, decir, manifestar - decisión final - desaprobación - etapa, período, plazo - designar, pronunciar - agregación, colección, cúmulo[Hyper.]

afirmación, declaración, opinión - declaratorio - condenar, declarar culpable - condenar, encontrar, enjuiciar, fallar, juzgar, procesar, sentenciar - censurar, condenar, criticar, hacer reparos a, poner reparos a, tachar, tener objeciones a - condemn (en) - antecedentes penales, condena, condenación, reprobación, sentencia condenatoria - convicto, detenida, detenido, interno, presa, preso, recluso - condenado, convicto, presidiario, recluso - juez, jurista, magistrado, regente - jurisconsulto, jurisperito, jurista[Dérivé]

condenar - arrestar, capturar, detener, prender[Nominalisation]

derecho criminal, derecho penal - estimar, juzgar, opinar, pronunciar sentencia sobre - derecho, jurisprudencia, legislación, ley[Domaine]

absolución, descargo, exculpación - approbation (en) - absolver, descargar, disculpar, exculpar, vindicar[Ant.]

juger (fr)[Classe]

condamner (fr)[Classe]

juger (fr)[termes liés]

encontrar (v. tr.)


encontrar (v. tr.)



factotum (en)[Domaine]

Learning (en)[Domaine]

encontrar (v. tr.)


 

invento; invención; innovación[Classe]

descubrimiento; hallazgo[ClasseHyper.]

métier : étude et recherche (fr)[Classe...]

inventeur (fr)[Classe]

personne qui cherche (fr)[Classe]

personne à l'origine de qqch (fr)[Classe...]

personne savante qui crée, invente (fr)[Classe]

repérer (fr)[Classe]

reconnaître, percevoir, trouver ce qu'on cherche (fr)[Classe]

(hallazgo), (descubrimiento; hallazgo)[termes liés]

ensemble de choses précieuses amassées (fr)[termes liés]

factotum (en)[Domaine]

IntentionalPsychologicalProcess (en)[Domaine]

Learning (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

history (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

agent (en)[Domaine]

create by mental act, create mentally (en) - acción, actividad humana, acto, hecho, obra - ataque, cacao mental, comprensión, empanada mental, idea genial, idea luminosa, patatús, perspicacia, telele - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - cosa, objeto, objeto físico, objeto inanimado - creador, creadora - conocer - avistar, divisar, observar, ver[Hyper.]

conceptualización - concepción, invención - gestation (en) - borrador, concepción, concepto - conceptualización - causante, cerebro, inspirador - conceptual - descubrir, enterarse, saber, ver - descubrir, encontrar - descubrir, encontrar - descubrir - dar con el paradero de, descubrir, detectar, encontrar, enterarse de, hallar, localizar, mostrar, observar, poner a la vista, rastrear, sentir - encontrar, encontrarse - encontrar, recuperar, volver a alcanzar/llegar - averiguar, cruzarse con, dar con, descubrir, encontrar, encontrar por casualidad, encontrarse con, encontrarse por casualidad, hallar, topar con, tropezar con, tropezarse con - descubrir, determinar, esclarecer, establecer - a la sacar luz, contar, declarar, declararse, divulgar, manifestar, manifestarse, revelar, sacar a la luz - formular, idear, inventar, tramar - descubrimiento, hallazgo - descubrimiento, hallazgo - descubrimiento, hallazgo - determinación, hallazgo - decisión, determinación, resolución - finding (en) - averiguable, comprobable - descubrimiento - descubrimiento - observation (en) - captador, detector, sensor - detector, sensor - advertencia, observación, reparo - comprobación, constatación - idea, pensamiento - observador - descubridor - constatable, observable, visible - atento, observador[Dérivé]

atinar con, dar con, encontrar, hallar, topar[Nominalisation]

dirigir, discurrir, idear, imaginar, inventar, organizar, pensar, planear[PersonneQui~]

ascertain, check, determine, find out, learn, see, watch (en)[Domaine]

encontrar (v. tr.)






Wikipedia

Encuentro

                   

Encuentro puede referirse a:

  • Una reunión entre dos o más personas. Puede estar organizado por una asociación para fomentar una actividad concreta, como la música, el rol o la arqueología.
  • Un partido entre dos deportistas o equipos.
  • Encuentro, un canal de televisión argentino.
  • Ediciones Encuentro, editorial española


   
               

 

todas las traducciones de encuentro


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

4382 visitantes en línea

computado en 0,562s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

ENCUENTROS EN LA TERCERA FASE (Cómic oficial en español - Año 1978) (15.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

URUGUAY 50 N$ plata 1991 proof ENCUENTRO DE DOS MUNDOS Iberoamericana (32.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

CLÁSICOS CONTEMPORÁNEOS INTERNACIONALES. ´UN ENCUENTRO PELIGROSO´ (5.25 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ULTIMO ENCUENTRO, EL (6.93 EUR)

Uso comercial de esta palabra

PATTY PRAVO Encuentro/Mercado de flores 7" 1975 SPAIN spagnolo (3.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ENCUENTRO EN PARIS (2.95 EUR)

Uso comercial de esta palabra

TG= POSTER ENCUENTRO DE FUTBOL VALENCIA / BARCELONA TEMPORADA 2.011/12 (4.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

RETRATOS Y ENCUENTROS (15.84 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ULTIMO ENCUENTRO,EL (15.84 EUR)

Uso comercial de esta palabra

NO ENCUENTRO MI CARA EN EL ESPEJO (17.82 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ENCUENTRO EN LA NOCHE - fritz lang - (7.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LOS PLANETAS - ENCUENTROS CON ENTIDADES - CD - NUEVO - PRECINTADO - SEALED (8.85 EUR)

Uso comercial de esta palabra

CLIPPER SIN FRONTERAS - Actas de los encuentros 1993 de usuarios Clipper RA-MA (8.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

INGENIOSOS ENCUENTROS ENTRE JUEGOS Y MATEMATICA - IAN STEWART - ILUSTRACIONES (3.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Camisa Cuadrados ENCUENTRO talla/size XL Checked Cotton Shirt Baumwolle Chemise (5.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

BOLIVIA. Año 1991. 10 Bolivianos. Plata. Encuentro de Dos Mundos 1492-1992. (39.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ECUADOR. Año 1991. 5000 Sucres. Plata. Encuentro de Dos Mundos 1492-1992. (37.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

EL JABATO Nº46 ENCUENTRO IMPREVISTO FACSIMIL (1.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

EL JABATO Nº26 ENCUENTRO INESPERADO FACSIMIL (1.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra