» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

estimular v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que un organismo o una de sus partes o de sus funciones responda o reaccione: estimular el corazón, estimular el apetito 2 Dar algo a alguien para que actúe con mayor entusiasmo, fuerza o dedicación: o para que mantenga cierto esfuerzo hacer que algo se desarrolle con mayor intensidad, fuerza o rapidez: estimular a los estudiantes, «El público estimuló al equipo mexicano», estimular la inversión.

   Publicidad ▼

sinónimos - estimular

ver también - estimular

   Publicidad ▼

diccionario analógico



estimular (v. tr.)


 

startup; activating; activation; energizing (en)[ClasseHyper.]

qui donne de l'énergie, de la force (fr)[Classe]

bebida; bebistrajo; mejunje; potingue; brebaje[Classe]

ce qui donne de l'énergie, de la force (fr)[Classe]

caractère de ce qui a de la vie, est vif (fr)[Classe]

énergie d'un être en pleine santé (fr)[Classe]

(maquinaria; engranaje; máquina; mecanismo; organización; sistema), (mecanización)[termes liés]

(ligereza; celeridad; prontitud; rapidez; velocidad)[Caract.]

factotum (en)[Domaine]

PsychologicalAttribute (en)[Domaine]

physics (en)[Domaine]

Joule (en)[Domaine]

medicine (en)[Domaine]

SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]

alterar, cambiarse, modificar - actividad, animación, ocupación, quehacer - reconstituyente, tónico - droga, fármaco - dinamismo, empuje, ímpetu, impulso - fuerza - factor, hacedor, persona emprendedora/dinámica - fenómeno físico - buena salud, lozanía, salubridad, salud, sanidad - affect (en) - ablandar, flaquear, reblandecerse[Hyper.]

conectar, enchufar, poner en accion, poner en marcha - activar[Nominalisation]

energizar, estimular, vigorizar, vigorizarse - energise, energize, excite (en) - animar, incitar, presionar - drive, labor, labour, push, tug (en) - hacer una campaña en pro, hacer una campaña en pro/contra de algo - importuno, indiscreto, invasor - auspicioso, de buen augurio, esperanzador, halagüeño, lisonjero, prometedor, promisorio - activo - activo, a gran velocidad, movido, rápido, vertiginoso - vigorous (en) - vigorous (en) - vitalise, vitalize (en) - alegrar, alentar, animar, avivar, vigorizar, vivificar - vital - estimular - conmover, despertar, emocionar, excitar, provocar - sedación - ataráxico, tranquilizante - calma, calmosidad, compostura, paz, serenidad, sosiego, tranquilidad - calmante, sedante, sedativo[Dérivé]

animar - reanimar, reconfortar, refrescar[CeQui~]

física[Domaine]

depressant (en)[Ant.]

medicine (en)[Domaine]

Stimulant (en)[Domaine]

estimular (v. tr.)



 

todas las traducciones de estimular


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

3900 visitantes en línea

computado en 0,171s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼