» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

hallar v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar con alguien o con algo sin buscarlo; descubrir accidentalmente alguna cosa: «Halló a un amigo en el zócalo», «Hallé un tesoro», «Hallaron un nuevo corneta» 2 Dar con alguien a quien se busca: «Lo hallaron después de 5 días» 3 prnl Estar algo o alguien en cierto lugar o en cierta situación: «Matamoros se halla al lado de la frontera», «Doña Lupe se halla bien de salud» 4 prnl (Popular) Sentirse bien en algún lugar: «Juanita no se halla en su nueva casa».

   Publicidad ▼

sinónimos - hallar

ver también - hallar

   Publicidad ▼

frases

diccionario analógico


 

découvrir par un effort de l'esprit (fr)[Classe]

connaître, avoir en mémoire (fr)[Classe]

sensor; detector[ClasseHyper.]

nota al pie de la página; nota; apunte[Classe]

éclaircissement du sens de qqch (fr)[Classe]

experimentation (en)[Classe]

fait de percevoir qqch (fr)[Classe]

invento; invención; innovación[Classe]

descubrimiento; hallazgo[ClasseHyper.]

testigo; testiga[Classe]

curioso; mirón; curiosa; mirona; balconeador; espectador; observador[Classe]

personne curieuse du spectacle de la rue (fr)[Classe]

repérer (fr)[Classe]

reconnaître, percevoir, trouver ce qu'on cherche (fr)[Classe]

qui peut être vu (fr)[Classe]

reconnaissable (fr)[Classe]

qui regarde (fr)[Classe]

(sensor; detector), (colocación; localización; ubicación)[Thème]

(percepción; perspicacia; agudeza)[Thème]

huissier (fr)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Learning (en)[Domaine]

Seeing (en)[Domaine]

metrology (en)[Domaine]

Measuring (en)[Domaine]

electrotechnics (en)[Domaine]

MeasuringDevice (en)[Domaine]

poste radio (fr)[DomainDescrip.]

Perception (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

percibir, sentir - acción, actividad humana, acto, hecho, obra - descubrimiento, hallazgo - police investigation, police work (en) - medición, medida, mensuración - aparato, dispositivo, mecanismo - equipamiento electronico, equipo electrónico - atención - ataque, cacao mental, comprensión, empanada mental, idea genial, idea luminosa, patatús, perspicacia, telele - fact (en) - comentario, observación - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - cosa, objeto, objeto físico, objeto inanimado - alma, hombre, humano, individuo, mortal, persona - observador - avistar, divisar, observar, ver - concebir[Hyper.]

observación - panorama, visión, vista, visto - ken, sight (en) - ver, visión, vista, visto - sight (en) - visor - descubrir, enterarse, saber, ver - descubrir, encontrar - descubrir, encontrar - descubrir - dar con el paradero de, descubrir, detectar, encontrar, enterarse de, hallar, localizar, mostrar, observar, poner a la vista, rastrear, sentir - encontrar, encontrarse - encontrar, recuperar, volver a alcanzar/llegar - averiguar, cruzarse con, dar con, descubrir, encontrar, encontrar por casualidad, encontrarse con, encontrarse por casualidad, hallar, topar con, tropezar con, tropezarse con - acechar, descubrir, divisar, espiar, observar, ver - determine (en) - descubrir, determinar, esclarecer, establecer - ascertain, check, determine, find out, learn, see, watch (en) - curiosear, entrometerse, fisgar, fisgonear, hurgar - keep, maintain, observe (en) - percibir, sentir - comentar, hacer comentarios, indicar, notar, observar, señalar - agradecer, reconocer, reconocerse - advertir, darse cuenta de, fijarse en, notar, observar, prestar atención - notar, observar - observar - mirar, no perder de vista, no perder de vista a, observar, perder de vista no, tener cuidado, velar a, velar por, ver, vigilar - observant (en) - a la sacar luz, contar, declarar, declararse, divulgar, manifestar, manifestarse, revelar, sacar a la luz - contemplar, mirar, ver - atestiguar, presenciar, ver - descubrimiento - determinación, hallazgo - descubrimiento - observation (en) - captador, detector, sensor - detector, sensor - advertencia, observación, reparo - descubrimiento, hallazgo - comprobación, constatación - idea, pensamiento - descubrimiento, hallazgo - finding (en) - descubridor - constatable, observable, visible - atento, observador - artífice, autor, descubridor, inventor, inventora[Dérivé]

comprobar, constatar - atinar con, dar con, encontrar, hallar, topar[Nominalisation]

observar - observer (fr)[QuiPeutEtre]

'''radio''', aparato de radio, radio, radiofonía, radiorreceptor[Desc]

noticeable (en) - perceptive (en)[Similaire]

hallar (v.)







 

todas las traducciones de hallar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

4146 visitantes en línea

computado en 0,250s

   Publicidad ▼

HALLAR UNA HENDIDURA (5.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

¿ Donde hallar un novio ? (6.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

JUEGO DE CARTAS KULT TARGET GAMES M+D 1995 - CARTA: HALLAR OBJETO HECHIZO (2.9 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Diccionari castella-catala / catala-castella numero 04: hallar / numerico.. (6.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Sabiduría zen para la vida cotidiana: Como hallar la serenidad en un mundo verti (17.31 EUR)

Uso comercial de esta palabra

FRENCH MUSIC FOR ACCORDION HALLAR (12.5 GBP)

Uso comercial de esta palabra

Portavasos India Este CORAZÓNES PORCELANA con lema 4 tipos (7.37 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Tage Hansson 1889-1968, "Klein Hallar", datiert 1935 (200.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

El papado : breve historia del pontificado : mostrar lo escondido para hallar (15.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Shabby Chic East of India Amistad Amigos Amor Placa Señal Vintage Retro Regalo (8.26 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Helge Cardell 1902-72, Kattvik bei Hovs Hallar, verso datiert 1957 (150.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

amistad Corazones, East of India Regalo placas, diversión recuerdo porcelana (7.24 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Tage Nilsson*1918, Abends bei den Felsen von Hovs Hallar, um 1950 (180.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Nuevo East of India Porcelana Colgante Corazones Regalo Para Amigos - 15 (6.13 EUR)

Uso comercial de esta palabra

East of India Blanco Porcelana Forma Corazón Posavasos Amistad Good Amigo Regalo (8.26 EUR)

Uso comercial de esta palabra

HALLAR LA BÚSQUEDA. (La construcción del Simbolismo español) (15.6 EUR)

Uso comercial de esta palabra

★ MEGA MAN X Capcom Super Nintendo SNES Super NES PAL ☆ DIFICILISIMO DE HALLAR (216.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

POSTER Hagnäs hallar market Bio Hagnäs cinema to right Siltasaarenkatu Helsinki (9.69 EUR)

Uso comercial de esta palabra