» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

imitación s f 1 Acto de imitar algo o a alguien: «Hizo una buena imitación de Pedro Infante» imitación servil 2 Copia o reproducción de un producto original: «No me gustan las imitaciones, por más legítimas que parezcan», una burda imitación 3 A imitación de Imitando a, de igual manera que: «A imitación de sus hermanitas, jugaba a dormir a su muñeca».

definición - imitacion

definición de imitacion (Wikipedia)

   Publicidad ▼

sinónimos - imitacion

   Publicidad ▼

ver también - imitacion

frases

diccionario analógico


imitación (n.)






 

calco; copia; duplicado; transcripción[Classe]

faux, dissimulation, imitation (fr)[Classe]

chose qui en imite une autre (fr)[ClasseParExt.]

imiter (fr)[Classe]

suivre l'exemple (fr)[Classe]

copier une action (PCourante) (fr)[Classe...]

hacer creer; aparentar; pretextar; pretender; fingir; hacer ver; simular[Classe]

donner une impression fausse de soi (fr)[Classe]

rendre ou produire un faux (fr)[Classe]

illusoire (fr)[Classe]

affectée (attitude) (fr)[Classe]

falso; de dos caras; hipócrita[Classe]

(falsificación), (falsificador de letras)[Thème]

modifier une texte écrit (fr)[DomaineCollocation]

copia - copia, falsificación, imitación - desfigurar, falsificar, tergiversar - aparentar, fingir, hacer la comedia, hacer ver, simular - recrear - copiar, engañar, enredar, estafar, timar, usar una chuleta[Hyper.]

falsear, falsificar - fachada, fingimiento, simulación, simulacro - falsificación, farsante, impostor, similor - fingimiento - camandulero, comedianta, comediante, farisea, fariseo, farsante, hipócrita, santurrón, tartufo - echacuervos, embaucador, embustero, engañador, estafador, estafadora, farsante, impostor, impostora, papelón, sicofante, simulador - enfermo fingido, escaqueado, simulador, simuladora, zanguango - ¡huevadas!, ¡pendejadas!, ¡tonterías!, chorradas, mierda, porquería, tonterías - fakery (en) - contrahacimiento - falseador, falsificador - falsificación - falsedad, falsificación - chanchullo, combi, combinación, trampa, trapisondeo - engaño, fraude - adulterador, adulteradora, falsificador, falsificadora - chanchullero - falsedad[Dérivé]

aparentar, fingir, hacer creer, hacer ver, pretender, pretextar, simular[Domaine]

falso - artificial, postizo[Similaire]

imitación (s. f.)



 

chose fausse ou inexacte (fr)[Classe]

propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]

dissimulation (fr)[Classe]

disimulación; fingimiento; engaño; mistificación; trampa; fraude; mentira; fraudulencia; falsedad[ClasseHyper.]

faux, dissimulation, imitation (fr)[Classe]

hipocresía; gazmoñada; santería; mojigatería; santurronería; beatería[Classe]

andrómina; bernardina; bola; bulo; cuento; embuste; mentirilla; patraña; trola; mentira; falsedad; infundio[Classe]

(astucia; cuento chino; arana; embustes; superchería; engaño; ardid; artería; embaucamiento; estratagema; farfolla; fullería; picaresca; sofisma), (impostora; impostor; estafador; estafadora; echacuervos; embaucador; embustero; engañador; papelón; sicofante; simulador; farsante), (hacer creer; aparentar; pretextar; pretender; fingir; hacer ver; simular)[Thème]

(andrómina; bernardina; bola; bulo; cuento; embuste; mentirilla; patraña; trola; mentira; falsedad; infundio), (embustero; embustera; mentiroso; mentirosa; bolera; bolero; chapucero; falsario; mitómano; rollista; tallero; trolero)[Thème]

(malo; falso; errado; inexacto; erróneo; mentiroso), (desacierto; gazapo; error; equivocación; fallo; falta; yerro)[Caract.]

falsedad, falsificación - plant (en) - interpretar el papel de, representar[Hyper.]

dissimuler (fr) - gloss over, obscure (en) - confundir, engatusar, mistificar[Nominalisation]

betray, deceive, lead astray (en) - dissimulate (en) - engañar, tomar el pelo - characterization, enactment, personation, portrayal (en) - impersonation, personation (en) - imitación, impostura - imitador - comediante, cursi, dengue, fanfarrón, fardón, farsante - papel, parte[Dérivé]

performing arts (en)[Domaine]

imitación (s. f.)


Wikipedia

Imitación

                   

Imitación puede hacer referencia a:

  • Imitación, personificación de personajes famosos realizada por un imitador.
  • Réplica, objeto (habitualmente obra artística) que imita a otro generalmente más valioso. No conviene confundir con falsificación.
  • Imitación, repetición posterior de un patrón musical en una forma diferente, pero manteniendo su carácter original.
  • Mimesis, imitación de la naturaleza en el arte clásico.



   
               

 

todas las traducciones de imitacion


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

5816 visitantes en línea

computado en 0,265s

   Publicidad ▼

Reloj De Pulsera Mujer diamante de imitación Brazalete Cuarzo mariposa Watch (2.42 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Nuevo Reloj de Brazalete Pulsera Correa Perla de Imitación Cristal Falso Regalo (2.83 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Hombres esfera redonda de cuero de imitación de cuarzo del reloj del deporte (3.94 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Mujer Reloj Pulsera Movimiento de Cuarzo Cuero PU Cristal Diamante Imitación (3.22 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Pulsera Rosa Aleacion Cuarzo Diamante de Imitacion para Mujer Chica DP (4.15 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Correa Rosa Cuero Cuarzo Diamante de Imitación Torre Eiffel para Mujer (5.59 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Pulsera Correa Aleación Cuarzo Diamante de Imitación para Mujer (5.59 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Pulsera Cuarzo Correa Cuero Color Champán Diamante Imitación para Mujer (4.49 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Blanco Reloj Brazalete Pulsera Perla de Imitación Cristal Décor Mano Buena Venta (2.86 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Correa Blanco Cuero Cuarzo Diamante de Imitación para Mujer (4.59 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Pulsera Negro Aleación Cuarzo Diamante de Imitación para Mujer Chica (4.89 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Metal Collar Colgante Copo Nieve Cristal Diamante de Imitación Joyería Moda (1.98 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Pulsera Cuarzo Correa Cristal de Imitación Violeta Circonita Mujer (4.29 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Diamante Imitación Collar Gargantilla Cadena Corto Trenzado Clavícula Necklace (1.45 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Brazalete Pulsera Cuarzo Correa Color de Plata Diamante de Imitación Mujer (7.39 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Reloj Correa Rosa Cuero Cuarzo Diamante de Imitación Esfera Blanca para Mujer (4.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Nuevo Brazalete Pulsera Cuerda Tejido Cristal Diamante Imitación Abalorios Búho (2.26 EUR)

Uso comercial de esta palabra