límite s m 1 Punto o línea que señala, real o imaginariamente, la separación entre dos cosas o el final de una superficie o de un cuerpo: límite de un terreno, límite estatal, los límites de una mesa 2 Fin o término de alguna cosa: «Cuidado, que mi paciencia tiene un límite», «Adriana no tiene límite cuando se trata de beber», una bondad sin límites, «La elasticidad de estos materiales tiene límite», límite de responsabilidades 3 Momento que indica el término de algún periodo o la validez de algo dentro de un plazo: jugar sin límite de tiempo, poner un límite de edad 4 Situación límite (Fil, Psi) Para el pensamiento existencialista, situación en la que los hombres experimentan su condición original de estar condenados al sufrimiento, a la culpa, a la muerte, etc 5 (Mat) Valor máximo al que puede acercarse una cantidad, sin alcanzarlo nunca 6 Llevar al límite, hasta su (ese) límite o hasta los límites Llevar algo hasta donde es posible, al final o hasta cierto extremo: «Se trata de una actitud que, llevada al límite, raya en la locura», «No hay que llevar las cosas hasta ese límite», «Llevaron su tristeza hasta el límite de la desesperación» 7 Pasarse del límite o rebasar (todos) los límites Hacer algo que no se puede permitir o tolerar: «Gustavo se pasa del límite hablando mal de la gente» 8 No tener límites (Coloq) Ser excelente o muy bueno: «El nuevo disco de los Rolling no tiene límites».
limitar v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner límites a una extensión: limitar un potrero 2 Fijar la capacidad, la amplitud o la influencia de alguna acción o actividad: limitar funciones, limitar un cargo 3 Limitar con Tener una extensión su término en algún sitio o separarse de él o de otra extensión en cierto punto o línea; colindar: «México limita con Estados Unidos», «El rancho limita con la barranca» 4 prnl Hacer uno solamente lo que le indicaron, le ordenaron o le corresponde: limitarse a cumplir con su trabajo, limitarse a cantar 5 prnl Reducirse uno en algo: limitarse en sus gastos.
aledaño, borde, cabo, confín, contorno, extremo, fin, final, limitación, línea, máximo, orilla, orla, perímetro, raya, terminación, término
aledaño, ámbito, colmo, confín, delimitación, demarcación, deslinde, frontera, frontero, limitación, línea divisoria, raya, término, tope
ahorrar, atar, cercar, circundar, circunscribir, confinar, contornear, envolver, estorbar, fijar, impedir, lindar, localizar, recortar, restringir, sujetar
confinar, constreñir, contener, controlar, obligar, restringir
cercenar, circunscribir, confinar, controlar, lindar con, orillar, recortar, restringir
caso límite • dentro de un limite • fecha límite • llegar al límite • límite de la vegetación arbórea • límite de nieves perpetuas • límite de tiempo • límite de velocidad • límite del arbolado • límite forestal • plazo límite • sin límite • sin límite de velocidad
AAA Sin Limite en el Tiempo • AAA Sin Límite en el Tiempo • Al cruzar el limite • Al cruzar el límite • Al limite (1999) • Al limite del Riesgo • Al limite del riesgo • Al limite del riesgo (pelicula de 1996) • Al límite • Al límite del riesgo (película de 1996) • Amar al límite • Apostando al Limite Dos por el dinero • Apostando al límite • Arte Al Límite • Bajo California el limite del tiempo • Bajo california el limite del tiempo • Capa límite • Corazones al limite (album) • Corazones al limite (banda sonora) • Corazones al límite • Corazones al límite (banda sonora) • Corazones al límite (álbum) • En el límite del deseo • Historia del trastorno límite de la personalidad • Limite Hartree Fock • Limite K T • Limite K/T • Limite magnetoestratigrafico Gauss Matuyama • Los Angeles de Charlie Al limite • Límite (BDSM) • Límite (teoría de categorías) • Límite Hartree-Fock • Límite K/T • Límite clásico • Límite de Chandrasekhar • Límite de Eddington • Límite de Hayflick • Límite de Roche • Límite de detección • Límite de exposición ocupacional • Límite de exposición profesional • Límite de fatiga • Límite de fluencia • Límite de una sucesión • Límite elástico • Límite inverso • Límite magnetoestratigráfico Gauss-Matuyama • Límite matemático • Límite permisible absoluto • Límite permisible ponderado • Límite permisible temporal • Límite salarial de la NBA • Límite vertical • Magnitud límite estelar • Personalidad Límite • Punto límite • Seccion y Punto de Estratotipo Global de Limite • Sección y Punto de Estratotipo Global de Límite • Sección y punto de estratotipo de límite global • Teorema del límite central • Trastorno límite de la personalidad • Valor límite ambiental de exposición diaria • Velocidad límite • Vidas al límite
acabamiento; finalización; fin; conclusión[Classe]
position dans l'espace (fr)[Classe...]
medianería; cerca medianera[Classe]
limite d'un espace (fr)[Classe...]
delimitación; demarcación; línea divisoria; límite; deslinde[Classe...]
faire une limite dans l'espace (fr)[Classe]
être à proximité (fr)[Classe]
(delimitación; demarcación; línea divisoria; límite; deslinde), (acotación)[Thème]
(frontera)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Region (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
extremo - limitar, restringir - lindar con, tocar - cercar, confinar, encerrar[Hyper.]
confinar, limitar, restringir - circunscribir, confinar, limitar, lindar con, orillar - delimitación, demarcación, deslinde, límite, línea divisoria - demarcación, línea de demarcación - junta a tope - borde, orla, ribete - frontera - borde, borde de, canto, lado de, lindero, margen, ruedo - engaste - abutter (en) - frontera, límite - borde - alrededor, alrededores, borde, cercanías, contorno, inmediaciones, marco, medio ambiente - límite - margen, perímetro[Dérivé]
delimitación; demarcación; línea divisoria; límite; deslinde[ClasseHyper.]
frontera[Classe]
limite d'un espace (fr)[Classe...]
factotum (en)[Domaine]
Region (en)[Domaine]
emp : plur (fr)[Syntagme]
contornear, delimitar, demarcar, deslindar[Nominalisation]
límite[Hyper.]
delimit, delimitate, demarcate (en) - bordear, colindar, confinar, confinar con, limitar con, lindar, lindar con, orillar, rayar en - cercar, circundar, envolver, rodear, sitiar - circunscribir, limitar[Dérivé]
límite (s.)
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
parte - controlar, limitar - cercar, confinar, encerrar[Hyper.]
extreme (en) - atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - confinement, restriction (en) - clipper, limiter (en) - cadenas, cuerdas, lazo, trabas - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - limitación, restricción - atadura, cortapisa, limitación, restricción - límite - controller, restrainer (en) - frontera, límite - limitación - restrictivo - delimitación, demarcación, deslinde, límite, línea divisoria - borde, borde de, canto, lado de, lindero, margen, ruedo - margen, perímetro[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
Region (en)[Domaine]
extremo[Hyper.]
confinar, limitar, restringir - circunscribir, lindar con, orillar[Dérivé]
límite (s.)
être à proximité (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
OneDimensionalFigure (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
form, shape (en) - controlar, limitar - lindar con, tocar - cercar, confinar, encerrar[Hyper.]
atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - confinement, restriction (en) - clipper, limiter (en) - cadenas, cuerdas, lazo, trabas - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - limitación, restricción - atadura, cortapisa, limitación, restricción - límite - controller, restrainer (en) - frontera, límite - limitación - restrictivo - junta a tope - borde, orla, ribete - delimitación, demarcación, deslinde, límite, línea divisoria - frontera - borde, borde de, canto, lado de, lindero, margen, ruedo - engaste - abutter (en) - margen, perímetro[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
superficialPart (en)[Domaine]
línea[Hyper.]
confinar, limitar, restringir - bordear, colindar, confinar con, limitar con, lindar, lindar con, orillar, rayar en - circunscribir[Dérivé]
límite (s.)
time_period (en)[Domaine]
EndFn (en)[Domaine]
mathematics (en)[Domaine]
Selecting (en)[Domaine]
momento, punto - coger, designar, elegir, seleccionar[Hyper.]
acabar, acabarse, concluir, finalizar, finir, poner punto final, terminar, terminarse - end (en) - acabar, cesar, concluir, finalizar, parar, terminar - end, terminate (en) - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - condicionante, determinante - inclinación - determinante - limitación, límite, tope - decisivo, determinante[Dérivé]
apertura, comienzo, empiece, iniciación, inicio, nacimiento, offset, principio, umbral - middle (en)[Ant.]
time_period (en)[Domaine]
EndFn (en)[Domaine]
límite (s.)
factotum (en)[Domaine]
length (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
Keeping (en)[Domaine]
mathematics (en)[Domaine]
Selecting (en)[Domaine]
grandeza, importancia, magnitud, tamaño - controlar, limitar - amenguar, aminorar, apocar, bajar, bajar con, cercenar, disminuir, minimizar, podar, recortar, reducir, reducir al mínimo - coger, designar, elegir, seleccionar[Hyper.]
enviar, extenderse, ir, pasar, tramitar - abarcar, comprender, cubrir, extenderse, tratar - atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - confinement, restriction (en) - clipper, limiter (en) - cadenas, cuerdas, lazo, trabas - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - limitación, restricción - atadura, cortapisa, limitación, restricción - límite - controller, restrainer (en) - frontera, límite - limitación - restrictivo - circunscripción - condicionante, determinante - inclinación - determinante - limitación, límite, tope - decisivo, determinante[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
extensión[Hyper.]
confinar, limitar, restringir - circumscribe (en) - acordar, determinar, especificar, fijar, poner[Dérivé]
límite (s.)
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
controlar, limitar - freno, limitación, restricción[Hyper.]
atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - confinement, restriction (en) - clipper, limiter (en) - cadenas, cuerdas, lazo, trabas - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - limitación, restricción - atadura, cortapisa, limitación, restricción - límite - controller, restrainer (en) - frontera, límite - limitación - restrictivo - confinar, limitar, restringir - atar, estorbar, limitar, restringir, sujetar - hamper, handicap, hinder (en) - encadenar, esposar, poner grilletes, trabar[Dérivé]
confinar, limitar, restringir[Hyper.]
cadenas, cuerdas, lazo, trabas[Dérivé]
limitar
numéro (fr)[Classe]
nombre adjetivo[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Keeping (en)[Domaine]
Number (en)[Domaine]
uniqueIdentifier (en)[Domaine]
number (en)[Domaine]
Character (en)[Domaine]
mathematics (en)[Domaine]
amenguar, aminorar, apocar, bajar, bajar con, cercenar, disminuir, minimizar, podar, recortar, reducir, reducir al mínimo - cantidad, suma - positive identification (en) - identificación - señal, signo, símbolo - número, talla - cantidad definida[Hyper.]
atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - circunscripción - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - limitación, restricción - atadura, cortapisa, limitación, restricción - limitación - keep down, number (en) - computar - hacer la lista de - contar - number (en) - ascender a, elevarse a, ser, subir a, sumar - numérico[Dérivé]
limitar, restringir[Hyper.]
gran número de, grupo, número - núm., número de identificación, nº - cifra - brojna velicyina (sr)[Dérivé]
limitar
amenguar; aminorar; apocar; reducir; disminuir; bajar; bajar con; recortar; podar; cercenar; reducir al mínimo; minimizar[ClasseHyper.]
restriction (fr)[Classe]
baisse des prix (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
OrganizationalProcess (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
Obligation (en)[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
TimePosition (en)[Domaine]
alterar, cambiarse, modificar - regulación - confinement, restriction (en) - extensión - desventaja - arreglo, norma, reglamento - plazo, plazo límite[Hyper.]
amaine, atenuación, disminución, menoscabo, rebaja, reducción - confinar, limitar, restringir - limitar, restringir - curb, curtail, cut back, restrict (en) - limitar, restringir - circunscribir - circumscribe (en) - acordar, determinar, especificar, fijar, poner[Dérivé]
limiter (fr) - cercenar, limitar, recortar[Nominalisation]
derecho, jurisprudencia[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Keeping (en)[Domaine]
atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - circunscripción - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - curtailment, restraint, trammels (en) - Vorbehalt (de) - prescription (fr)[Dérivé]
limitar (v.)
restriction (fr)[Classe]
qui fixe ou précise des limites (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
OrganizationalProcess (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
Obligation (en)[Domaine]
Region (en)[Domaine]
superficialPart (en)[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
TimePosition (en)[Domaine]
censurar, entretener, prohibir, retener - ordenar, regular, regularizar - regulación - restraint (en) - circuito, circuito eléctrico - freno, limitación, restricción - extensión - desventaja - arreglo, norma, reglamento - extremo - alma, gente, hombre, humana, humano, individuo, mortal, persona, ser humano - línea - plazo, plazo límite[Hyper.]
brida, freno - moderación - bastón, comando, dominio, mando - confinar, limitar, restringir - limitar, restringir - curb, curtail, cut back, restrict (en) - limitar, restringir - atar, estorbar, limitar, restringir, sujetar - hamper, handicap, hinder (en) - encadenar, esposar, poner grilletes, trabar - acordar, determinar, especificar, fijar, poner - circunscribir, confinar, limitar, lindar con, orillar - embarazar, estorbar, obstaculizar, obstruir - aguantar, sostener, sostenerse, sujetar - control, keep in line, manipulate (en) - intimidate, restrain (en) - controlar, estar al mando de - bordear, colindar, confinar, confinar con, limitar con, lindar, lindar con, orillar, rayar en - restrictiveness, unpermissiveness (en) - restrictivamente[Dérivé]
limiter (fr) - cercenar, limitar, recortar[Nominalisation]
restreindre (fr) - restringir[Qui~]
electrónica - derecho, jurisprudencia[Domaine]
unrestrictive (en)[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
controlar, limitar[Hyper.]
atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - confinement (en) - clipper, limiter (en) - cadenas, cuerdas, lazo, trabas - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - circumscription, curtailment, restraint, trammels (en) - Vorbehalt (de) - límites - controller, restrainer (en) - border, edge (en) - prescription (fr) - restrictivo[Dérivé]
limitar (v.)
restreindre (fr)[Classe]
préciser (fr)[Classe]
limitar (v. tr.)
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
OrganizationalProcess (en)[Domaine]
censurar, entretener, prohibir, retener - ordenar, regular, regularizar - regulación - aliviar, liberar[Hyper.]
brida, freno - moderación - bastón, comando, dominio, mando - confinar, limitar, restringir - limitar, restringir - curb, curtail, cut back, restrict (en) - limitar, restringir[Dérivé]
protective (en)[Similaire]
factotum (en)[Domaine]
confersNorm (en)[Domaine]
controlar, limitar[Hyper.]
atadura, cortapisa, limitación, reserva, restricción, salvedad - restrictive (en)[Dérivé]
derestrict (en)[Ant.]
limitar (v. tr.)
soltura; facilidad; naturalidad[Classe]
habileté d'esprit (fr)[Classe]
habileté physique (fr)[Classe]
qualité supérieure d'une personne (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
RegulatoryProcess (en)[Domaine]
qualité et sensibilité du jeu musical (fr)[DomainJugement]
hasExpertise (en)[Domaine]
ahogar, contener, reprimir, sofocar - decidir, decidirse, determinar, tomar una decisión - calidad, categoría, grado, nivel, plano - destreza, habilidad[Hyper.]
restraint (en) - controller, restrainer (en) - regulación - regulación, regularización - governor, regulator (en) - government (en) - arreglo, norma, reglamento - arreglador, arregladora, regulador - orden - curb, curtail, cut back, restrict (en) - controlar, limitar - check, condition, discipline, train (en) - moderate (en) - moderate, tame, tone down (en) - moderate, temperate (en) - moderado - inmoderado - regular - control, master (en) - get the hang, master (en)[Dérivé]
delegar poderes - desmesura[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
censurar, entretener, prohibir, retener - ordenar, regular, regularizar[Hyper.]
brida, freno - moderación - bastón, comando, dominio, mando[Dérivé]
limitar (v. tr.)
delimitación; demarcación; línea divisoria; límite; deslinde[ClasseHyper.]
frontera[Classe]
limite d'un espace (fr)[Classe...]
factotum (en)[Domaine]
Region (en)[Domaine]
superficialPart (en)[Domaine]
emp : plur (fr)[Syntagme]
contener, llevar, poseer, soportar, sostener - extremo - límite - línea - frontera, límite[Hyper.]
cercado, recinto - enclosure, natural enclosure (en) - confinement (en) - confinar, limitar, restringir - circunscribir, confinar, limitar, lindar con, orillar - delimit, delimitate, demarcate (en) - bordear, colindar, confinar, confinar con, limitar con, lindar, lindar con, orillar, rayar en - cercar, circundar, envolver, rodear, sitiar - border, edge (en) - fringy, marginal (en)[Dérivé]
contornear, delimitar, demarcar, deslindar[Nominalisation]
cercar, confinar, encerrar[Hyper.]
límite - delimitación, demarcación, deslinde, línea divisoria - borde, borde de, canto, lado de, lindero, margen, ruedo - frontera - perímetro[Dérivé]
limitar (v. tr.)
Límite puede referirse a:
Contenido de sensagent
Publicidad ▼
Investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0,234s
Publicidad ▼
Publicidad ▼