» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

muestra s f 1 Parte pequeña de alguna mercancía, que se ofrece o se toma para probar su calidad: muestra de tela, una muestra gratis 2 Parte de alguna cosa o conjunto pequeño de elementos de algo, que se toma con ciertos métodos para asegurar que sea representativo del total y se somete a estudio, experimentación, etc: una muestra de sangre, una muestra estadística, una muestra de lectores 3 Modelo que se ha de imitar: poner la muestra, dar la muestra 4 Señal de alguna cosa: dar muestras de alegría, muestra de cansancio.

mostrar v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Poner a la vista de alguien alguna cosa, señalarla para que se note: mostrar la mercancía, mostrar un resultado 2 Explicar a alguien, con la ayuda de ejemplos, alguna cosa o cómo se hace algo: mostrar un ejercicio, mostrar el procedimiento 3 Hacer que alguien note un sentimiento o una emoción: mostrar coraje, mostrar extrañeza.

definición - muestra

definición de muestra (Wikipedia)

   Publicidad ▼

sinónimos - muestra

muestra

ejemplar

   Publicidad ▼

ver también - muestra

muestra (n.f.)

dar prueba de, demostrar, probar

frases

diccionario analógico

factotum (en)[Domaine]

Object (en)[Domaine]

muestra (n.)














 

découvrir par un effort de l'esprit (fr)[Classe]

connaître, avoir en mémoire (fr)[Classe]

sensor; detector[ClasseHyper.]

nota al pie de la página; nota; apunte[Classe]

éclaircissement du sens de qqch (fr)[Classe]

experimentation (en)[Classe]

fait de percevoir qqch (fr)[Classe]

invento; invención; innovación[Classe]

descubrimiento; hallazgo[ClasseHyper.]

testigo; testiga[Classe]

curioso; mirón; curiosa; mirona; balconeador; espectador; observador[Classe]

personne curieuse du spectacle de la rue (fr)[Classe]

repérer (fr)[Classe]

reconnaître, percevoir, trouver ce qu'on cherche (fr)[Classe]

qui peut être vu (fr)[Classe]

reconnaissable (fr)[Classe]

qui regarde (fr)[Classe]

(sensor; detector), (colocación; localización; ubicación)[Thème]

(percepción; perspicacia; agudeza)[Thème]

huissier (fr)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Learning (en)[Domaine]

Seeing (en)[Domaine]

metrology (en)[Domaine]

Measuring (en)[Domaine]

electrotechnics (en)[Domaine]

MeasuringDevice (en)[Domaine]

poste radio (fr)[DomainDescrip.]

Perception (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

percibir, sentir - acción, actividad humana, acto, hecho, obra - descubrimiento, hallazgo - police investigation, police work (en) - medición, medida, mensuración - aparato, dispositivo, mecanismo - equipamiento electronico, equipo electrónico - atención - ataque, cacao mental, comprensión, empanada mental, idea genial, idea luminosa, patatús, perspicacia, telele - fact (en) - comentario, observación - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - cosa, objeto, objeto físico, objeto inanimado - alma, gente, hombre, humana, humano, individuo, mortal, persona, ser humano - observador - avistar, divisar, observar, ver - concebir[Hyper.]

observación - panorama, visión, vista, visto - ken, sight (en) - ver, visión, vista, visto - sight (en) - visor - descubrir, enterarse, saber, ver - descubrir, encontrar - descubrir, encontrar - descubrir - dar con el paradero de, descubrir, detectar, encontrar, enterarse de, hallar, localizar, mostrar, observar, poner a la vista, rastrear, sentir - encontrar, encontrarse - encontrar, recuperar, volver a alcanzar/llegar - averiguar, cruzarse con, dar con, descubrir, encontrar, encontrar por casualidad, encontrarse con, encontrarse por casualidad, hallar, topar con, tropezar con, tropezarse con - acechar, descubrir, divisar, espiar, observar, ver - determine (en) - descubrir, determinar, esclarecer, establecer - ascertain, check, determine, find out, learn, see, watch (en) - curiosear, entrometerse, fisgar, fisgonear, hurgar - keep, maintain, observe (en) - percibir, sentir - comentar, hacer comentarios, indicar, notar, observar, señalar - agradecer, reconocer, reconocerse - advertir, darse cuenta de, fijarse en, notar, observar, prestar atención - notar, observar - observar - mirar, no perder de vista, no perder de vista a, observar, perder de vista no, tener cuidado, velar a, velar por, ver, vigilar - observant (en) - a la sacar luz, declarar, declararse, divulgar, manifestar, manifestarse, revelar, sacar a la luz - contemplar, mirar, ver - atestiguar, presenciar, ver - descubrimiento - determinación, hallazgo - descubrimiento - observation (en) - captador, detector, sensor - detector, sensor - advertencia, observación, reparo - descubrimiento, hallazgo - comprobación, constatación - idea, pensamiento - descubrimiento, hallazgo - finding (en) - descubridor - constatable, observable, visible - atento, observador - artífice, autor, descubridor, inventor, inventora[Dérivé]

comprobar, constatar - atinar con, dar con, encontrar, hallar, topar[Nominalisation]

observar - observer (fr)[QuiPeutEtre]

'''radio''', aparato de radio, radio, radiofonía, radiorreceptor[Desc]

noticeable (en) - perceptive (en)[Similaire]

mostrar (v.)



mostrar (v.)










Wikipedia

Muestra

                   

El término muestra puede referirse a:

  Véase también


   
               

 

todas las traducciones de muestra


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

2725 visitantes en línea

computado en 0,359s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

Alfombra de Pelo Largo Satin - Edición de Lujo (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Alfombra Moderna Privilege - alfombra blanda y suave de microfibra (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

VARIOS - Hemendik, 1ª MUESTRA DE POP ROCK DE RADIO EUSKADI Y EUSKAL TELEBISTA LP (19.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Muestra etiquetas de los alimentos la cantidad postal 500. (17.08 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Molybdenum Metal ~ 99.95% ~ Muestra Franja 2mm ~ Pequeño Muestra # 2 (3.35 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Paraguay Block 304 ** postfrisch MUESTRA Schiffe (9.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Guía Colores Clásicos RAL K7 Muestra Todos Los Colores Clásicos Paquete de 2 Ud (29.41 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Metal Bismuth 99.99% Pellets Mini Cupula 65g Bolso Muestra (7.21 EUR)

Uso comercial de esta palabra

RUEDA DE UÑAS PARA PRUEBA EXHIBICIÓN MUESTRA Rf038 (1.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Retro Pintura Pared Hoja Estaño Cuadro Muestra Metal Cartel Colgado Póster (2.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Sleek 100% Extensión Cabello Natural Europeo Rejer (1.25 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Sleek Estilo Icon Remy Sedoso Rejer 100% Pelo Natural - Cheapest - Correo (1.25 EUR)

Uso comercial de esta palabra

TERMÓMETRO DIGITAL EXTERIOR LCD - TFA VISION 30.1025 - MUESTRA TEMPERATURA NUEVO (99.95 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Extensión Cabello DIVINE GIRIColección Classic Yaki 100% Humano c/Mezcla Premium (1.25 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Tela Lunares Roja Polialgodón Con Lunares Blancos Pequeños 2 mm (1.33 EUR)

Uso comercial de esta palabra

MUESTRA de papel pintado EDEM serie 036 | rayas y líneas abstractas (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

TERMÓMETRO DIGITAL TFA VISION 30.1025 EXTERIOR MUESTRA TEMPERATURA NUEVO (19.6 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Soporte para muestra de joyería jaula de pájaro metal negra pendientes colgantes (8.25 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Muestra colgante pintado a mano con "sueño" en las burbujas de pensamiento (18.57 EUR)

Uso comercial de esta palabra