» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

obligación s f 1 Hecho de tener alguien que actuar o comportarse de cierta manera porque algo o alguien se lo impone, lo exige con autoridad o por la fuerza: cumplir una obligación, la obligación de respetar la ley 2 Cada una de las acciones o de los comportamientos que alguien debe llevar a cabo: lista de obligaciones, tener obligaciones 3 Documento notarial o privado por el cual se reconoce una deuda y se promete su pago.

definición - obligación

definición de obligación (Wikipedia)

   Publicidad ▼

sinónimos - obligación

   Publicidad ▼

ver también - obligación

frases

diccionario analógico








obligación (s. f.)



economy (en)[Domaine]

Obligation (en)[Domaine]

obligación (s. f.)


Wikipedia

Obligación

                   

Una obligación (del latín ob-ligare, que significa atar, dejar ligado) es la situación en la cual una persona tiene que dar, hacer, o no hacer algo. Se utiliza como sinónimo la expresión deber. El término opuesto a “deberes” u “obligaciones” es el de derechos.

Puede referirse a:

  Véase también


   
               

 

todas las traducciones de obligación


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

5809 visitantes en línea

computado en 0,499s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

Compagnie des Chemins de Fer Danube-Save-Adriatique, obligacion, Vienne, 1923 (1.8 EUR)

Uso comercial de esta palabra

RARO, Emprestito Municipal de Vich, obligacion, Vich, 1904 (Emision 625) (15.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Club de Futbol Barcelona, obligacion, 1957 (15.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Credit Foncier Egyptien SA Egyptienne, obligacion, Le Caire, 1951 (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Sociedad Minera de Villaodrid, obligacion, Bilbao, 1921 (10.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Compania General de Ferrocarriles Catalanes, obligacion, Barcelona, 1924 (3.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

USA, Broadway - Hale Stores, Inc., obligacion (1.1 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Compania de los Ferrocarriles de Malaga, Algeciras y Cadiz SA, obligacion, 1920 (5.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

New York Central Railroad Company, obligacion, 8/1913 (5.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Compagnie Generale Aeropostale, obligacion, Paris, 1927 (1.8 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Belgica, Ecoles Paroissiales de St-Vaast, obligacion, 1931 (Siege: La Louviere) (1.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Antillas de Paises Bajos (niederländische Antillen), obligacion,Willemstad, 1959 (1.1 EUR)

Uso comercial de esta palabra

2 x Chemins de Fer du Midi de Italie SA, accion + obligacion, 1905 + 1921 (3.25 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Diputacion Provincial de Barcelona, obligacion, Barcelona, 1926 (3.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Ferrocarriles Directos Madrid y Zaragoza a Barcelona, obligacion, 1883 (15.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Electra de Viesgo SA, obligacion, Bilbao, 1956 (4.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Compagnie Fonciere & Hypothecaire Belgo-Argentine SA, obligacion, 1913 (1.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Compania de los Ferro-Carriles Andaluces SA, obligacion, Madrid, 1890 (12.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Gas de Mataro SA, obligacion, Mataro, 1923 (6.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra