» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

quebrantar v tr (Se conjuga como amar) I 1 Ir en contra de lo establecido por una ley, un mandato, una norma, etc: quebrantar el quinto mandamiento, quebrantar un rito 2 Debilitarse la salud o resentirse la moral: «Se le quebrantó la salud con los años» 3 prnl (Mar) Arquearse la quilla de un barco II 1 Entibiar un líquido, quitarle lo frío 2 (Hipo) Domar un potro a medias.

   Publicidad ▼

sinónimos - quebrantar

ver también - quebrantar

   Publicidad ▼

diccionario analógico

 

infracción; infracción a la ley; infracción de la ley; contravención; delito menor; falta; delito; violación; quebrantamiento; transgresión; trasgresión[ClasseHyper.]

acte puni par la loi (fr)[ClasseParExt.]

état juridique (fr)[ClasseParExt.]

écart de conduite (fr)[Classe]

mala conducta; desobediencia; no cumplimiento; insubordinación[Classe]

proscrita; proscrito; malhechor; malhechora; criminal; delincuente; prófugo; fugitivo[Classe]

personne défavorable, en désaccord avec (fr)[Classe]

personne qui détruit (fr)[Classe]

delincuente[Classe]

droit pénal (fr)[termes liés]

(infracción; infracción a la ley; infracción de la ley; contravención; delito menor; falta; delito; violación; quebrantamiento; transgresión; trasgresión), (traficante)[termes liés]

law (en)[Domaine]

CriminalAction (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

NormativeAttribute (en)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

realization (en)[Domaine]

relate (en) - failure (en) - desmán, mala conducta, maldad - crimen, delito, hecho delictivo - mala persona - delicuente, delincuente, infractor, malhechor - criminal, delincuente, fugitivo, malhechor, malhechora, prófugo, proscrita, proscrito - infracción, quebrantamiento, transgresión, trasgresión, violación[Hyper.]

desdén, falta de respeto, menosprecio - disrespect, floccinaucinihilipilification (en) - descortesía - cambiar, cancelar, infringir, mudar, quebrantar - cometer un pecado, pecar - contravenir, infringir, violar - accuse, criminate, impeach, incriminate (en) - declarar ilegal, ilegalizar, penalizar, proscribir - incriminar - criminal - asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajar - disgustingness, unsavoriness (en) - carácter odioso, cualidad de ofensivo, odiosidad - break, go against, violate (en) - cumplimiento, observancia - acuerdo, armonía[Dérivé]

profanar - infringe (en)[Nominalisation]

contravenir, infringir, quebrantar, transgredir, violar[PersonneQui~]

derecho criminal, derecho penal[Domaine]

offending (en)[Similaire]

condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetar - savory, savoury (en) - inviolable (en)[Ant.]

quebrantar (v.)




 

todas las traducciones de quebrantar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

2180 visitantes en línea

computado en 0,078s

   Publicidad ▼