» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

rastrear v tr (Se conjuga como amar) I 1 Seguir el rastro dejado por algo o alguien para encontrarlo o averiguar dónde fue a parar: rastrear a un animal, rastrear las huellas de los ladrones 2 Recorrer cuidadosamente una superficie determinada en busca de alguna cosa o de alguna persona perdida: «Rastrearon la sierra en busca de sobrevivientes» II (Agr) Trabajar la tierra con rastrillo para desbaratar los terrones, sacar las piedras, alisar el terreno, etc III Arrastrar una red u otro instrumento de pesca muy cerca del fondo de un río, una laguna, etc para pescar o encontrar algo.

   Publicidad ▼

sinónimos - rastrear

ver también - rastrear

rastrear (v. trans.)

detector, sensor grada, rastra, rastro

rastrear (v.)

caza pescar con red barredera

   Publicidad ▼

diccionario analógico




 

séduire, influencer, aider... (fr)[ClasseParExt...]

effectuer une tâche, une action particulière (fr)[Classe...]

faire du mal (fr)[Classe]

perseguimiento; acoso; persecución; alcance; carrera; caza; montería; seguidores[ClasseHyper.]

action de surveiller (fr)[Classe]

signe (fr)[Classe...]

(contienda; batalla; lucha; pugna; combate; conflicto; agarrada; redopelo; zipizape; pelea; bronca; discusión; riña; en broma pelea; riña sin importancia; escaramuza), (amago; finta; divertimiento estratégico; treta)[Thème]

(molestia; incomodidad), (dolorosamente; laboriosamente; penosamente; delicadamente; violentamente; embarazosamente; con dificultad)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Pursuing (en)[Domaine]

opération de police (fr)[DomainRegistre]

découverte d'informations (fr)[DomaineDescription]

Proposition (en)[Domaine]

hunting (en)[Domaine]

agent (en)[Domaine]

desplazarse, ir, moverse, viajar - perseguir, seguir - juego, movimiento, traslado - juego de niños - base, evidencia, fundamento - bebida, consumición, copa - spy (en) - cazador, cazadora[Hyper.]

acoso, alcance, carrera, caza, montería, persecución, perseguimiento, seguidores, seguimiento - follower (en) - perseguidor - perseguir, seguir - correr tras, correr tras/detrás de, dar caza, de cerca seguir, perseguir, pisarle los talones a alguien, rastrear, salir en persecución de alguien, salir en persecución de alguien/algo, seguir, seguir a alguien, seguir la pista - perseguir[Dérivé]

ir detrás de, ir tras de, ojear, perseguir, seguir - tag, tail (en) - seguir, seguir la pista, vigilar de cerca[Nominalisation]

follow, surveil, survey (en) - animal, bestia, bicho, creatura , criatura, fauna[Domaine]

rastrear (v.)





 

découvrir par un effort de l'esprit (fr)[Classe]

connaître, avoir en mémoire (fr)[Classe]

sensor; detector[ClasseHyper.]

nota al pie de la página; nota; apunte[Classe]

éclaircissement du sens de qqch (fr)[Classe]

experimentation (en)[Classe]

fait de percevoir qqch (fr)[Classe]

invento; invención; innovación[Classe]

descubrimiento; hallazgo[ClasseHyper.]

testigo; testiga[Classe]

curioso; mirón; curiosa; mirona; balconeador; espectador; observador[Classe]

personne curieuse du spectacle de la rue (fr)[Classe]

repérer (fr)[Classe]

reconnaître, percevoir, trouver ce qu'on cherche (fr)[Classe]

qui peut être vu (fr)[Classe]

reconnaissable (fr)[Classe]

qui regarde (fr)[Classe]

(sensor; detector), (colocación; localización; ubicación)[Thème]

(percepción; perspicacia; agudeza)[Thème]

huissier (fr)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Learning (en)[Domaine]

Seeing (en)[Domaine]

metrology (en)[Domaine]

Measuring (en)[Domaine]

electrotechnics (en)[Domaine]

MeasuringDevice (en)[Domaine]

poste radio (fr)[DomainDescrip.]

Perception (en)[Domaine]

Discovering (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

percibir, sentir - acción, actividad humana, acto, hecho, obra - descubrimiento, hallazgo - police investigation, police work (en) - medición, medida, mensuración - aparato, dispositivo, mecanismo - equipamiento electronico, equipo electrónico - atención - ataque, cacao mental, comprensión, empanada mental, idea genial, idea luminosa, patatús, perspicacia, telele - fact (en) - comentario, observación - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - cosa, objeto, objeto físico, objeto inanimado - alma, gente, hombre, humana, humano, individuo, mortal, persona, ser humano - observador - avistar, divisar, observar, ver - concebir[Hyper.]

observación - panorama, visión, vista, visto - ken, sight (en) - ver, visión, vista, visto - sight (en) - visor - descubrir, enterarse, saber, ver - descubrir, encontrar - descubrir, encontrar - descubrir - dar con el paradero de, descubrir, detectar, encontrar, enterarse de, hallar, localizar, mostrar, observar, poner a la vista, rastrear, sentir - encontrar, encontrarse - encontrar, recuperar, volver a alcanzar/llegar - averiguar, cruzarse con, dar con, descubrir, encontrar, encontrar por casualidad, encontrarse con, encontrarse por casualidad, hallar, topar con, tropezar con, tropezarse con - acechar, descubrir, divisar, espiar, observar, ver - determine (en) - descubrir, determinar, esclarecer, establecer - ascertain, check, determine, find out, learn, see, watch (en) - curiosear, entrometerse, fisgar, fisgonear, hurgar - keep, maintain, observe (en) - percibir, sentir - comentar, hacer comentarios, indicar, notar, observar, señalar - agradecer, reconocer, reconocerse - advertir, darse cuenta de, fijarse en, notar, observar, prestar atención - notar, observar - observar - mirar, no perder de vista, no perder de vista a, observar, perder de vista no, tener cuidado, velar a, velar por, ver, vigilar - observant (en) - a la sacar luz, contar, declarar, declararse, divulgar, manifestar, manifestarse, revelar, sacar a la luz - contemplar, mirar, ver - atestiguar, presenciar, ver - descubrimiento - determinación, hallazgo - descubrimiento - observation (en) - captador, detector, sensor - detector, sensor - advertencia, observación, reparo - descubrimiento, hallazgo - comprobación, constatación - idea, pensamiento - descubrimiento, hallazgo - finding (en) - descubridor - constatable, observable, visible - atento, observador - artífice, autor, descubridor, inventor, inventora[Dérivé]

comprobar, constatar - atinar con, dar con, encontrar, hallar, topar[Nominalisation]

observar - observer (fr)[QuiPeutEtre]

'''radio''', aparato de radio, radio, radiofonía, radiorreceptor[Desc]

noticeable (en) - perceptive (en)[Similaire]

rastrear (v. tr.)


 

todas las traducciones de rastrear


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

3896 visitantes en línea

computado en 0,187s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼