» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

recordar v tr (Se conjuga como soñar, 2c) I 1 Traer a la memoria una persona, un hecho, una idea, una experiencia, etc: recordar a los abuelos, recordar una fiesta, recordar una excursión, recordar una emoción, recordar una cita 2 Hacer que una persona traiga a la memoria o tenga presente algo o a alguien: «Te recuerdo que debes tomar tu medicina», «Le recordé el nombre de nuestro viejo maestro» 3 Hacer una cosa o una persona que alguien traiga a la memoria otra que se parece a ella o con la que se relaciona; evocar una cosa o una persona a otra: «Tu hijo me recuerda a tu abuela materna», «Este bosque nos recordaba los que aparecen en los cuentos de hadas» 4 (Coloq) Recordarse Acordarse: «Melina Mercouri, ¿se recuerdan de ella?, fue entrevistada aquí la semana pasada» II (Popular) 1 intr Despertarse: «Y así, para cuando la mamá recuerda, la bruja ya se chupó al hijo» 2 tr Hacer que alguien despierte.

   Publicidad ▼

sinónimos - recordar

ver también - recordar

recordar

seguir sin saber algo

   Publicidad ▼

frases

diccionario analógico

 

appliquer son esprit à qqch (fr)[Classe]

avoir de nouveau (fr)[Classe...]

pensamiento; idea; meditación; reflexión; que piensa; (have a think: pensar/meditar algo)[ClasseHyper.]

(figurarse; imaginar; concebir; imaginarse; prever; imaginar(se)), (desencanto; decepción; desengaño; contratiempo; castigo; humillación; maceración; mortificación; vergüenza; zaherimiento; disgusto; desilusión), (inspiración), (figurarse; imaginar; concebir; imaginarse; prever; imaginar(se)), (fantasía; imaginación), (creador; creadora), (idealmente; imaginariamente)[Thème]

(recuerdo; memoria; retentiva), (conmemorativo), (laguna en la memoria), (caer en; acordarse de; recordar)[Thème]

(anteceder a; preceder a), (representación para la prensa; preestreno), (pasado; ayer; tiempo pasado; antaño; antigüedad; tiempos remotos), (antecesor; antecesora; predecesor; predecesora; precursor)[Thème]

discurrir, pensar, reflexionar - basic cognitive process (en) - conmemoración, memoria, recuerdo - memoria, retentiva, retentivo - reflexión - cognitive content, content, mental object (en)[Hyper.]

aprender, aprender de memoria, aprenderse, de memoria aprender, estudiar, estudiarse, inculcar, instruirse, memorizar, memorizarse - acordarse, acordarse de, acordarse de alguien, recordar, rememorar - pensar en, recordar - remember (en) - evocar recuerdos, evocar tiempos pasados, reavivar los recuerdos, traer a la memoria recuerdos - evocador, evocativo - acordarse, pensar en, recordar - commemorate, remember (en) - anamnestic (en) - think (en) - think (en) - think (en) - think (en) - think (en) - creer, pensar - creer, esperar, esperarse, figurar, figurarse, imaginar, imaginarse, opinar, pensar, postular, presumir, sospechar, suponer - considerar, creer, opinar, pensar - concebir, figurarse, imaginar, imaginarse, prever - ideal (en) - retain (en) - conservar, retener - empeño, indocilidad, obstinación, perseverancia, persistencia, pertinacia, porfía, tenacidad, terquedad, testarudez, tozudez - retentively (en) - block, mental block (en)[Dérivé]

expresión coloquial[Domaine]

forgetful, short, unretentive (en)[Ant.]

recordar














 

todas las traducciones de recordar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

2947 visitantes en línea

computado en 0,452s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

ALGO PARA RECORDAR edicion especial (7.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

UN PASEO PARA RECORDAR PELICULA DVD (20.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Kana para recordar (13.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

NAZARET - Como Duele Recordar - SPAIN CD SINGLE Fods 2004 - 1 Cancion - Promo (3.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Canta Para Recordar 0037628135821, CD, BRAND NEW (11.43 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ALGO PARA RECORDAR- TOM HANKS & MEG RYAN..LASER DISC SPAIN (5.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

VARIOS joyas musicales para recordar 3x12" LP Spain* (4.98 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LOS ELEFANTES PUEDEN RECORDAR - TELON - AGATHA CHRISTIE (5.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LEANDRO-QUIERO RECORDAR + COSAS SINGLE VINILO 1971 (1.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

UN PASEO PARA RECORDAR - PRECINTADA - (25.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Carmen Calvo : recordar con las cosas (7.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

RECORDAR ES VIVIR MUNDET UN PEQUEÑO MUNDO (29.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

AGATHA CHRISTIE - LOS ELEFANTES PUEDEN RECORDAR N 290 (2.5 EUR)

Uso comercial de esta palabra

BLU RAY ALGO PARA RECORDAR (EN CASTELLANO) (9.95 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Henri Matisse Raro Firmado Placa Recordar Heliogravure 1938 Teriade (81.46 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Recordar y reconocer (I) Págs. 198 - (15.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Un Amor Para Recordar (2010, DVD NUEVO) (REGION 0) (9.19 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ANOMIA: LA DIFICULTAD PARA RECORDAR LAS PALABRAS (26.15 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Recordar y reconocer (II) Págs. 190 - (17.51 EUR)

Uso comercial de esta palabra