» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

restaurante s m Establecimiento público en el que se preparan y venden alimentos, generalmente cocinados en platillos muy variados y servidos por meseros: «Subieron los precios en los restaurantes», comer en un restaurante. (También se pronuncia y se escribe restorán y en ocasiones se escribe restaurant y se pronuncia restauránt.)

definición - restaurante

definición de restaurante (Wikipedia)

   Publicidad ▼

sinónimos - restaurante

   Publicidad ▼

frases

diccionario analógico



Wikipedia

Restaurante

                   
  Un típico restaurante en el centro de Manhattan, de la comedia Seinfeld.

Un restaurante o restorán[1] es un establecimiento comercial en el mayor de los casos, público donde se paga por la comida y bebida, para ser consumidas en el mismo local o para llevar. Hoy en día existe una gran variedad de modalidades de servicio y tipos de cocina.

Contenido

Historia

  Termopolio en Pompeya: preámbulo de los restaurantes.

El término restaurante proviene del francés «restaurant», palabra que se utilizó por primera vez en el París de 1765, a pesar de que anteriormente ya existían locales que calzaban con dicha definición.[2]

En castellano, «restaurant» significa «restaurativo», refiriéndose a la comida que se ofrecía en el siglo XVIII (un caldo de carne). Otra versión del origen de la palabra restaurante para denominar las casas de comidas, la encontramos también en Francia. Según esta segunda versión, un mesonero llamado Boulanger, al inaugurar la que se podría considerar la primera casa de comidas, puso un eslogan en la entrada, que rezaba en latín: «Venite ad me vos qui stomacho laboratis et ego restaurabo vos», que al castellano podríamos traducir como: «Venid a mí todos los de estómago cansado y yo os lo restauraré». De esa última palabra del eslogan derivaría el término restaurante.[cita requerida]

La palabra se extendió por toda Europa. En algunos países se modifica a "Restoran", "Restaurante" o "Restauracja" (en Polonia).

Tipos de establecimientos y fórmulas de restauración

  • Restaurante buffet. Es posible escoger uno mismo una gran variedad de platos cocinados y dispuestos para el autoservicio. A veces se paga una cantidad fija y otras veces por cantidad consumida (peso o tipos de platos). Surgido en los años 70's, es una forma rápida y sencilla de servir a grandes grupos de persona.
  • Restaurante de comida rápida (fast food). Restaurantes informales donde se consume alimentos simples y de rápida preparación como hamburguesas, patatas fritas, pizzas, pollo, entre otros.
  • Restaurantes de alta cocina (gourmet). Los alimentos son de gran calidad y servidos a la mesa. El pedido es "a la carta" o escogido de un "menú", por lo que los alimentos son cocinados al momento. El costo va de acuerdo al servicio y la calidad de los platos que consume. Existen mozos o camareros, dirigidos por un Maitre. El servicio, la decoración, la ambientación, comida y bebidas son cuidadosamente escogidos.
  • Comida para llevar (take away). Son establecimientos que ofertan una variedad de primeros platos, segundos, y una variedad de aperitivos, que se exponen en vitrinas frías o calientes, según su condición. El cliente elige la oferta y se confecciona un menú a su gusto, ya que la oferta se realiza por raciones individuales o como grupos de menús. Dentro de los take away podemos encontrar establecimientos especializados en un determinado tipo de producto o en una cocina étnica determinada. Al igual que los fast food, la vajilla y el menaje que se usa son recipientes desechables. Un ejemplo son las rosticerías, los asaderos de pollos, etc.

Tipos de servicios

Existen distintos tipos de servicios de mesa, según la forma de preparar, presentar y servir las bebidas y alimentos. De todos ellos, el más empleado a nivel mundial es el servicio a la rusa.

  • Servicio francés: se asocia generalmente a la gastronomía francesa, aunque hoy en día es poco empleado incluso en Francia, más allá de en restaurantes clásicos de alto nivel. La principal característica de este servicio es que todo su menú es elaborado en el restaurante en presencia del cliente. Los ingredientes se traen de la cocina y se les muestran al cliente para su inspección. Posteriormente, son devueltos a la cocina, donde se preparan de una pieza. Una vez cocinados, el maître los presenta a los comensales, que eligen de entre lo presentado la cantidad que desean comer, de manera que el maître prepara la ración delante de los clientes y la sirve en su plato, sirviendo siempre por la izquierda. Este tipo de servicio precisa gran habilidad del personal para ser eficaz, y aún así requiere gran cantidad de personal; los camareros deben estar familiarizados con los ingredientes del menú y los métodos de preparación. El servicio francés es por todo ello muy caro y sólo se emplea en los restaurantes de más alto nivel.
  • Servicio a la rusa: pese a su nombre, parece ser que se originó en Francia a principios del siglo XIX, probablemente como servicio de mesa del embajador ruso Alexander Kurakin. Al sentarse a la mesa, los comensales encuentran con un plato vacío –el plato de servicio– sobre el que se coloca una servilleta, así como toda la cubertería necesaria, a excepción de cubiertos de postre y, en algunas ocasiones, cubiertos específicos como lo son los cuchillos de carne o pescado. Se espera del comensal que nada más sentarse coloque la servilleta sobre su regazo. Tras elegir aquello que se va a comer, se retira el plato de servicio y se van trayendo los platos encargados siguiendo un orden específico –usualmente: sopa y entremeses, primeros y segundos platos, postres–. Los platos son servidos totalmente preparados y presentados, sin requerir ninguna acción por parte del servicio. Usualmente, según se vaya acabando de comer un plato, este es retirado y sustituido por el siguiente sin esperar al resto de comensales, aunque esto se vea afectado por los tiempos del comedor y cocina; además, tradicionalmente se hace esperar para los entremeses y el plato principal. El maître actúa aquí de jefe de sala, pero no toma parte activa en servir platos, dado que estos vienen ya preparados y presentados de cocina. Los camareros sólo tienen que servir un plato ya preparado, por lo que se requiere de todo el personal una menor formación. El chef y el personal de cocina se encargan del emplatado y la presentación, y en general tienen mayor protagonismo que en el servicio a la francesa. Es por ello que este servicio, mucho más dinámico, es el más empleado hoy en día.
  • Servicio a la inglesa: en este servicio, el cliente se encuentra una mesa con un plato de servicio vacío y toda la cubertería necesaria, pero a diferencia del servicio a la rusa, en este caso el camarero sirve los alimentos al cliente desde una fuente o bandeja. Los alimentos se sirven por la izquierda. La presentación de plato se pierde, y como el servicio es muy incómodo tanto para camarero como para comensal, el servicio a la inglesa sólo es empleado en algunos banquetes.
  • Servicio americano: así llamado al servicio sencillo asociado a los restaurantes estadounidenses, una simplificación del servicio a la rusa. La característica que distingue este servicio americano es su rapidez, la comida se prepara en la cocina y un camarero la lleva a la mesa de los comensales. Los entremeses se reducen al máximo y las reglas del servicio son muy sencillas. Servir los alimentos por la derecha, la bebidas por la derecha y retirar los platos por la izquierda. No se requiere de mucho personal porque el servicio no es complicado; este servicio lo encontramos en cafeterías, almacenes comerciales y en la mayor parte de los restaurantes.

Véase también

Referencias

  1. Diccionario de la Lengua Española - Vigésima segunda edición
  2. Sudhir Andrews (Agosto de 2007). «1. Origins of the Food Service Industry» (en inglés). Food & Beverage Management. McGraw Hill. pp. 616. ISBN 9780070655737. http://www.tatamcgrawhill.com/html/9780070655737.html. «The term restaurant, as we know today, began in 1765 in Paris, France. There is an interesting story about the propietor of, perhaps, the first public restaurant. Before 1765, inns and catering operations offered public food services.» 
   
               

 

todas las traducciones de restaurante


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

2517 visitantes en línea

computado en 0,078s

   Publicidad ▼

   Publicidad ▼

CURIOSA CARTA RESTAURANTE JUMILLANO,ALICANTE,1980.TAMAÑO DOBLE FOLIO,CARTULINA (1.2 EUR)

Uso comercial de esta palabra

POSTCARD: Restaurante Garrafao, Le?a da Palmeira (1.75 GBP)

Uso comercial de esta palabra

LEGO CREATOR - RESTAURANTE PARISINO 10243 (169.95 EUR)

Uso comercial de esta palabra

CIENCIA-FICCION.DOUGLAS ADAMS. EL RESTAURANTE DEL FIN DEL MUNDO.AUTOPISTA GALACT (4.95 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Vestido Mujer Estilo Vintage Retro 50s Camarera Restaurante Americano Enfermera (28.31 EUR)

Uso comercial de esta palabra

HORNO DE CONVECCION MULTI FUNCION HALOGENO MULTIFUNCION RESTAURANTE (23.99 EUR)

Uso comercial de esta palabra

AK: Vigo - (Nocturna) Fuente y Restaurante El Castro (1.7 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ESPAGNE SPAIN ESPAÑA SEVILLA casa calvillo bar restaurante escrito (5.8 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Ted Drew - Acuarela Contemporánea, Restaurante En La Playa (15.01 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LLAVERO / KEYRING - Bar Restaurante - SPAIN (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LLAVERO / KEYRING - Restaurante Gabi El Palo - (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

SILLA DE COMEDOR SALA SALON BAR RESTAURANTE OFICINA SILLA POLIPIEL BLANCO VALEN (37.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

kk87733 Benidorm Restaurante Jardin Mediterraneo Kat. Costa Blanca Spanien (5.6 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LLAVERO / KEYRING - Meson Restaurante Quo Vadis - SPAIN (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

ka59346 Cala Ratjada Mallorca Restaurante Can Cardaix Kat. Spanien (5.6 EUR)

Uso comercial de esta palabra

LLAVERO / KEYRING - Restaurante Venta Millan - SPANISH (1.0 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Soporte Tarjetas Mesa Boda x30 Invitaciones Plateadas - Número Mesa Restaurante (48.02 EUR)

Uso comercial de esta palabra

kf26177 Havana Habana Restaurante Las Ruinas Kat. Havana (5.6 EUR)

Uso comercial de esta palabra

Silla de aluminio AC038 para bar, restaurante, terraza o cafeteria (59.6 EUR)

Uso comercial de esta palabra