» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

DEUM

satisfacer v tr (Se conjuga como hacer, 10b. Su participio es irregular: satisfecho) 1 Hacer que una necesidad desaparezca o se cumpla un deseo: satisfacer la sed, satisfacer un capricho, «Es bueno que los niños satisfagan su curiosidad», «El buen servicio fue lo que más satisfizo a nuestros clientes», «Satisficieron sus necesidades de agua», «Sería necesario que satisficieran todos los requisitos» 2 Cumplir algo o alguien ciertos requisitos o condiciones: satisfacer los cálculos, satisfacer los términos de un contrato 3 Pagar lo que se debe: satisfacer una deuda 4 Dar las explicaciones y excusas necesarias para borrar una ofensa.

   Publicidad ▼

sinónimos - satisfacer

ver también - satisfacer

   Publicidad ▼

frases

diccionario analógico

 

factotum (en)[Domaine]

instance (en)[Domaine]

ser[Hyper.]

satisfacer



 

faire croire (fr)[Classe]

pacificador; conciliador[ClasseHyper.]

negociador[Classe]

arbitre d'un litige (fr)[Classe]

qui peut être accordé (fr)[Classe]

(astucia; cuento chino; arana; embustes; superchería; engaño; ardid; artería; embaucamiento; estratagema; farfolla; fullería; picaresca; sofisma), (impostora; impostor; estafador; estafadora; echacuervos; embaucador; embustero; engañador; papelón; sicofante; simulador; farsante), (hacer creer; aparentar; pretextar; pretender; fingir; hacer ver; simular)[Thème]

caresse (fr)[Thème]

(piropo; cumplido; cumplimiento; saludos; halago; elogio; bravo; vivas; congratulación; enhorabuena; parabién; felicitación)[Thème]

politics (en)[Domaine]

SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

EmotionalState (en)[Domaine]

alentar, animar, confortar, consolar, solazar - apaciguamiento, satisfacción - aparato, dispositivo, mecanismo - paz, quietud, silencio, sosiego, tranquilidad - coyote, enlace, gestor, gestora, intercesor, intermediaria, intermediario, mediador, mediadora - concierto, concordancia, concordia - peaceableness, peacefulness (en) - peace (en)[Hyper.]

ataráxico, tranquilizante - placidez, serenidad, sosiego, tranquilidad - inmovilidad, quietud, silencio, tranquilidad - calma, momento de calma, respiro, tregua - mitigar, moderar, reducir, suavizar, templar - aliviar, apaciguar, aplacar, calmar, encantusar, encatusar, engaitar, engatusar, ganarse, pacificar, saciar, satisfacer, sosegar, suavizar - aplacar - aligerarse, aliviar, consolar, laxar, mitigar, reconfortar, relajarse - armonizar, congeniar, reconciliar - firmar la paz, hacer las paces, la paz firmar - pacify (en) - aceptar, adaptarse, aprender a vivir con algo, conciliar, llegar a un acuerdo/arreglo/entendimiento[Dérivé]

conciliate (en)[QuiPeutEtre]

conciliative, conciliatory (en) - aplacable[Similaire]

a favor de hacer una campaña/en contra de, agitar, animar, excitar, revolver - antagonistic (en)[Ant.]

satisfacer (v.)


satisfacer (v.)








 

todas las traducciones de satisfacer


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

Investigaciones anteriores en el diccionario :

decretar · Awash · Kenneth Starr · Taboada · andenes · Lebrel · sureste · andres nino · FUSION · VACIAD ·
4091 visitantes en línea

computado en 0,218s

   Publicidad ▼